译文
注释:
①辛未:唐宣宗大中五年(851)。迢递:遥远的样子。
②碧落:道教语谓天界,这里指天空。金风玉露时:指秋天牛郎织女相会之时。
③清漏:古代以漏壶滴漏计时,夜间清晰之滴漏声曰“清漏”。微云:天河中的云彩。
④酬:谢。乌鹊:相传农历七月七日,乌鹊搭成鹊桥渡牛郎织女相会。乞巧:农历七月七日晚,妇女在院中陈设瓜果,向织女星祈祷,请她帮助她们提高刺绣缝纫的技巧。《荆楚岁时记》称“有嬉子网于爪上者则以为得巧”。嬉子是蜘蛛的一种。
译文:
恐怕是仙人们喜欢别离,所以才叫人们长时间盼望相会的日期。
从来上天布满彩霞直垂银河畔,岂必硬要等待那金风四起玉露凝成之时?
清辉随着时间的推移长时相望已久,接织女过河的微云恰恰涌现得迟。
怎么会忘记不酬谢填河以渡的乌鹊,单给蜘蛛的偏爱向它乞求巧丝。
上一首: 李白〔无风难破浪,失计长江边。〕
下一首: 李白〔送尔长江万里心,他年来访南山老。〕
李商隐简介
唐代·李商隐的简介
李商隐,字义山,号玉溪生、樊南生,唐代著名诗人,祖籍河内(今河南省焦作市)沁阳,出生于郑州荥阳。他擅长诗歌写作,骈文文学价值也很高,是晚唐最出色的诗人之一,和杜牧合称“小李杜”,与温...〔► 李商隐的诗(667篇) ► 李商隐的名句〕猜你喜欢
- 由来碧落银河畔,可要金风玉露时。
- 金风玉露一相逢,便胜却人间无数。
出自 纳兰容若:
- 昨夜银河畔,星文犯遥汉。
出自 陈子昂: 《酬李参军崇嗣旅馆见赠》
- 槎枯许到银河畔,葭老容依玉树边。
出自 杨公远: 《诗谒按察疏斋赐贱号二大字赋诗以谢》
- 可怜轻质都无定,一落银河莫问津。
出自 梅尧臣:
- 潜夫自有孤云侣,可要王侯知姓名。
出自 方干:
- 停分天下犹嫌少,可要行人赠纸钱。
- 展张草色长河畔,点缀花房小树头。
出自 白居易:
- 金风凋杨柳衰,玉露养芙蓉艳。
出自 张可久:
- 晨起怀怆恨,野田寒露时。