译文
译文:
柳塘西处,莲叶田田,莲花清丽,风轻雨疏,夕阳西斜。
花白的头发上戴着竹箨冠,拄杖出行,又被困湿滑的春泥。
彩虹倒映在水中,仿佛在饮溪水,路边的茅草也新长出了嫩芽。
此时鹁鸠正在动听地歌唱,我已不打算再去过孤山放鹤的隐逸生活了。
注释:
①箨:竹笋的皮。
②荑:茅草的嫩芽。
上一首: 李白〔乘月托宵梦,因之寄金徽。〕
下一首: 李清照〔魂梦不堪幽怨,更一声啼鴂。〕
王夫之简介
清代·王夫之的简介

译文:
柳塘西处,莲叶田田,莲花清丽,风轻雨疏,夕阳西斜。
花白的头发上戴着竹箨冠,拄杖出行,又被困湿滑的春泥。
彩虹倒映在水中,仿佛在饮溪水,路边的茅草也新长出了嫩芽。
此时鹁鸠正在动听地歌唱,我已不打算再去过孤山放鹤的隐逸生活了。
注释:
①箨:竹笋的皮。
②荑:茅草的嫩芽。
上一首: 李白〔乘月托宵梦,因之寄金徽。〕
下一首: 李清照〔魂梦不堪幽怨,更一声啼鴂。〕
清代·王夫之的简介