译文
注释:
①飞鹑:形容衣衫褴褛。马如狗:形容马极瘦小。临歧:面临岔路。
②旗亭:此指酒肆。贳:赊欠。宜阳:地名,即福昌县,在今河南省。
③填豗:豗,相击。填豗,就是填塞心胸的意思。
译文:
萧瑟秋风吹得大地百草枯干,华山苍碧的身影傍晚带微寒。
我年当二十仕途坎坷不得意,心中愁苦颓丧如衰枯的秋兰。
衣服烂得像飞鹑胯下马如狗,面临岔路口拔剑向天发怒吼。
酒店下马后脱下秋衣作抵押,请赊给我这宜阳人一壶美酒。
酒醉中我呼唤老天层云不散,万里白昼顷刻之间一片凄迷。
店主人劝我好好保养身子骨,别让那尘世俗物填塞在心里。
上一首: 徐祯卿〔何为坎壈士,抚剑独长叹。〕
下一首: 赵完璧〔龙剑空陈迹,乌号遗世忧。〕
李贺简介
唐代·李贺的简介
李贺(约公元791年-约817年),字长吉,汉族,唐代河南福昌(今河南洛阳宜阳县)人,家居福昌昌谷,后世称李昌谷。李贺是中唐的浪漫主义诗人,与李白、李商隐称为唐代三李。是与“诗圣”杜甫、...〔► 李贺的诗(359篇) ► 李贺的名句〕