译文
注释:
①东溪:即宛溪,在作者家乡安徽宣城。溪发源于天目山,至城东北与句溪合,宛、句两水,合称“双溪”。溪中多石,水波翻涌,奇变可玩。
②野凫:野鸭。
③蒲茸:初生的菖蒲。
④住不得:再不能停留下去了。薄暮:黄昏。
译文:
我来到东溪边观赏溪景,面对着水中的孤石迟迟舍不得上船离开。
野鸭在岸边睡着,充满闲情逸趣;老树伸展着秀丽的枝干,繁花似锦,惹人喜爱。
溪旁短短的蒲草整齐得似乎经过修剪,平坦的沙岸,洁白的沙石仿佛多次被粗选细筛。
我虽然迷上了这里但不得不回去,傍晚到家马儿已累得精疲力衰。
下一首: 张耒〔淮边少年知妾名,船头致酒邀妾倾。〕
梅尧臣简介
宋代·梅尧臣的简介
