译文
注释:
①守岁:旧时民间于除夕之夜,一家团坐,饮酒笑乐,通夜不眠,称为“守岁”。
译文:
长期以来两家关系就很好,彼此相知亲密无间。天黑之后点起描画的红烛,排起守岁的宴席,友朋列坐其次。
席间歌女唱起《梅花》旧曲,大家畅饮新蒸的柏酒,推杯换盏,间或会有行酒令的游戏。
上一首: 胡寅〔等是美名无玷染,腊梅何事色如金。〕
下一首: 叶茵〔虽无傍水梅依竹,喜有对楼人读书。〕
孟浩然简介
唐代·孟浩然的简介
注释:
①守岁:旧时民间于除夕之夜,一家团坐,饮酒笑乐,通夜不眠,称为“守岁”。
译文:
长期以来两家关系就很好,彼此相知亲密无间。天黑之后点起描画的红烛,排起守岁的宴席,友朋列坐其次。
席间歌女唱起《梅花》旧曲,大家畅饮新蒸的柏酒,推杯换盏,间或会有行酒令的游戏。
上一首: 胡寅〔等是美名无玷染,腊梅何事色如金。〕
下一首: 叶茵〔虽无傍水梅依竹,喜有对楼人读书。〕
唐代·孟浩然的简介