译文
译文:
暮春时节,深闺里无边的寂寞如潮水般涌来,一寸柔肠便有千缕愁丝。越是珍惜春天,春天却越容易流逝,淅淅沥沥的雨声催着落红,也催着春天归去的脚步。
倚遍栏杆,纵是春天千般好,怎奈也是无情绪。所思念的人在哪里呀?眼前只有那一眼望不到尽头的萋萋芳草,正顺着良人归来时所必经的道路蔓延开去,一直延伸到遥远的天边。
注释:
①“寂寞”二句:此系对韦庄调寄《应天长》二词中有关语句的隐括和新变。
②人何处:所思念的人在哪里?
上一首: 曹操〔溪谷少人民,雪落何霏霏!〕
李清照简介
宋代·李清照的简介
译文:
暮春时节,深闺里无边的寂寞如潮水般涌来,一寸柔肠便有千缕愁丝。越是珍惜春天,春天却越容易流逝,淅淅沥沥的雨声催着落红,也催着春天归去的脚步。
倚遍栏杆,纵是春天千般好,怎奈也是无情绪。所思念的人在哪里呀?眼前只有那一眼望不到尽头的萋萋芳草,正顺着良人归来时所必经的道路蔓延开去,一直延伸到遥远的天边。
注释:
①“寂寞”二句:此系对韦庄调寄《应天长》二词中有关语句的隐括和新变。
②人何处:所思念的人在哪里?
上一首: 曹操〔溪谷少人民,雪落何霏霏!〕
宋代·李清照的简介