烟村潇洒,人闲一哄,渔樵早市。
出自宋代:苏轼的《水龙吟·小沟东接长江》
因念浮丘旧侣,惯瑶池、羽觞沈醉。青鸾歌舞,铢衣摇曳,壶中天地。飘堕人间,步虚声断,露寒风细。抱素琴,独向银蟾影里,此怀难寄。
译文
注释:
①哄:一阵喧闹。永昼:白天。端居:谓平常居处,安居。丝莼:湖水植物,可作菜。珠粳:贵重粳米。
②浮丘:浮丘公,古仙人名。惯:习惯于。瑶池:西方仙境。羽觞:酒器,酒盏。用形似羽(鸟)、觞(兽)作,故名。沈:即“沉”。青鸾:女子,这里指歌妓舞女。铢衣:轻衣。古代二十四铢为两,这里极言衣轻。摇曳:飘荡。壶中天地:仙境之一。飘堕:飘落。步虚声:道士唱经礼赞声。露寒风细:喻指贫寒生活。银蟾:传说中的月亮。
译文:
亭前小沟东临长江,柳岸苇堤一望无际,安静的村庄只有卖鱼卖柴的人在早上作生意时才喧闹一阵子。整天安居无事,光阴白白度过,什么事也未作成。不过,莼菜、白藕、珍米、锦鲤等食物,年复一年地离开不了。
想和旧友痛饮如浮丘在瑶池般的生活,歌妓舞女穿着仙女般飘柔的衣,轻歌曼舞于仙境。飘落到了人间,再也听不到道士诵经之声,只好过着风露交加的生活。我抱着一张白色的琴,独自一人面对月宫弹奏;否则,对君思念之情是难以寄托的。
上一首: 和凝〔才经冬至阳生后,今日工夫一线多。〕
下一首: 杜甫〔不辞万里长为客,怀抱何时得好开。〕
苏轼简介
宋代·苏轼的简介
苏轼(1037年1月8日—1101年8月24日),字子瞻,又字和仲,号东坡居士,自号道人,世称苏仙。北宋文学家、书画家、美食家。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊...〔► 苏轼的诗(4428篇) ► 苏轼的名句〕猜你喜欢
- 烟村潇洒,人闲一哄,渔樵早市。
出自 苏轼: 《水龙吟·小沟东接长江》
- 县舍多潇洒,城楼入醉眠。
出自 韩翃: 《家兄自山南罢归献诗叙事》
- 时我亦潇洒,适无累与病。
- 虚槛晚潇洒,前山碧参差。
出自 白居易: 《登龙昌上寺望江南山,怀钱舍人》
- 志在安潇洒,尝经历险艰。
出自 刘禹锡: 《奉和裴令公新成绿野堂即书》
- 东轩亦潇洒,春晚雨晴时。
- 村居自潇洒,况有读书声。
出自 苏轼:
- 胸期极潇洒,经术况淹洽。
出自 汪琬:
- 子去何潇洒,余藏异隐沦。
出自 杜甫: 《赠王二十四侍御契四十韵》
- 但梦想,一枝潇洒,黄昏斜照水。
出自 周邦彦: