译文
注释:
①心似已灰:即心如死灰。《庄子·齐物论》:形固可以使如槁木,而心固可使如死灰乎
②黄州惠州儋州:作者反对王安石新法,以作诗“旁讪朝庭”罪贬谪黄州,后又贬谪惠州、儋州。在这三个地方,作者度过了长期的贬谪生活。
译文:
心灵已然寂静无欲了,不会再为外物所动。这一生漂泊不定,好似无法拴系的小船。
有人问我平生的功业在何方,那就是黄州、惠州和儋州。
上一首: 白居易〔秋风忽萧条,堂上生荆枳。〕
下一首: 杜甫〔况乃山高水有波,秋风萧萧露泥泥。〕
苏轼简介
宋代·苏轼的简介
注释:
①心似已灰:即心如死灰。《庄子·齐物论》:形固可以使如槁木,而心固可使如死灰乎
②黄州惠州儋州:作者反对王安石新法,以作诗“旁讪朝庭”罪贬谪黄州,后又贬谪惠州、儋州。在这三个地方,作者度过了长期的贬谪生活。
译文:
心灵已然寂静无欲了,不会再为外物所动。这一生漂泊不定,好似无法拴系的小船。
有人问我平生的功业在何方,那就是黄州、惠州和儋州。
上一首: 白居易〔秋风忽萧条,堂上生荆枳。〕
下一首: 杜甫〔况乃山高水有波,秋风萧萧露泥泥。〕
宋代·苏轼的简介