译文
注释:
①蝉噪:指秋蝉鸣叫。飘萧:飘摇萧瑟。
②阶砌:台阶。白鸟:指通常为白色羽毛的鸟,如鹤、鹭一类的鸟。故:故意。迟留:徘徊不愿离去。
③暮霭:黄昏的云气。
④竹西路:指禅智寺前官河北岸的道路。竹西,在扬州甘泉之北。后人在此筑亭,名日竹西亭,或称歌吹亭。歌吹:歌声和音乐声;吹,指吹奏乐器。
译文:
雨过后一只蝉在聒噪,松桂飘萧气候已交秋。
青苔长满台阶,白鸟故意迟留。
暮霭已生深树,斜阳渐下小楼。
谁知这条寂静的竹西路,通向那歌吹繁华的扬州。
上一首: 丘浚〔世间珍果更无加,玉雪肌肤罩绛纱。〕
下一首: 韩翃〔别后依依寒食里,共君携手在东田。〕
杜牧简介
唐代·杜牧的简介
杜牧(公元803-约852年),字牧之,号樊川居士,汉族,京兆万年(今陕西西安)人,唐代杰出的诗人、散文家,是宰相杜佑之孙,杜从郁之子。杜牧人称“小杜”,以别于杜甫。杜牧的诗歌以七言绝句著称,内...〔► 杜牧的诗(626篇) ► 杜牧的名句〕猜你喜欢
- 青苔满阶砌,白鸟故迟留。
- 青苔照朱阁,白鸟两相语。
出自 杜牧:
- 平湖近阶砌,近山复青青。
- 鹤篆遍书苔满砌,犬声遥在月明村。
出自 唐寅:
- 青苔满颓墙,日暮空倚柱。
出自 刘基: 《久雨坏墙园蔬尽压怅然成诗》
- 能使江东归老客,迟留。
出自 苏轼:
- 桑下住三宿,应者犹迟留。
- 青苔满地初晴后,绿树无人昼梦余。
出自 刘攽:
- 青苔满地芳草合,只有黄鹂映花蕊。
- 故乡归去千里,佳处辄迟留。
出自 苏轼: 《水调歌头·安石在东海》