译文
译文:
不吝惜花费千金去买一把好刀,用貂皮大衣去换美酒也算得上豪迈。
应该多珍惜这一腔革命的热血,将来献出它时,定能化成碧绿的波涛。
注释:
①宝刀:吴芝瑛 《记秋女侠遗事》提到,秋瑾在日本留学时曾购一宝刀。貂裘换酒:以貂皮制成的衣裘换酒喝。多用来形容名士或富贵者的风流放诞和豪爽。
②勤:常常,多。 珍重:珍惜重视。碧涛:血的波涛。涛:在此处意即掀起革命的风暴。
上一首: 罗隐〔十万貔貅趋玉帐,三千宾客珥金貂。〕
秋瑾简介
清代·秋瑾的简介

译文:
不吝惜花费千金去买一把好刀,用貂皮大衣去换美酒也算得上豪迈。
应该多珍惜这一腔革命的热血,将来献出它时,定能化成碧绿的波涛。
注释:
①宝刀:吴芝瑛 《记秋女侠遗事》提到,秋瑾在日本留学时曾购一宝刀。貂裘换酒:以貂皮制成的衣裘换酒喝。多用来形容名士或富贵者的风流放诞和豪爽。
②勤:常常,多。 珍重:珍惜重视。碧涛:血的波涛。涛:在此处意即掀起革命的风暴。
上一首: 罗隐〔十万貔貅趋玉帐,三千宾客珥金貂。〕
清代·秋瑾的简介