译文与注释
注释:
①幡:寺院中常用之物,为表佛世尊威德所作。其状犹如大将之旌旗。亦有为祈福而立者。写虹:描绘彩虹。
②纷披:和缓。依回:往复回环。掣曳:牵引。
译文:
你飘拂若霞似电,你飞扬绚丽如虹。
你飘逸在烟雾里,你飞腾在白云中。
依依地你随意招摇,悠悠地又随风而去。
你这无翅的轻薄子啊,何苦如此在空中折腾?
上一首: 王禹偁《东门送郎吏行寄承旨宋侍郎》
下一首: 虚中《赠秀才》
李世民简介
唐代·李世民的简介
唐太宗李世民(公元598年1月28日【一说599年1月23日】-公元649年7月10日),唐朝第二位皇帝,在位23年,年号贞观。名字取意“济世安民”,陇西成纪人(今甘肃天水市秦安县)。唐太宗李世民不...〔► 李世民的诗(88篇) ► 李世民的名句(39条)〕