月夜与客饮酒杏花下
译文与注释
注释:
①散余春:一作“报余春”。幽人:幽隐之人。
②褰衣:用手提起长袍。炯:光明貌。青苹:一种生于浅水中的草本植物。
③香雪:指杏花片。
④吸:饮。
译文:
杏花飞扑帘幕散播着最后的春光,明月进入门户寻找我这幽居的人。
提起衣袍在月下漫步踏着摇曳花影,月华如水,点点花影有如水中飘浮的青萍。
在花下安排酒席杏花清香流溢,客人争攀枝条花片如纷纷香雪。
山城酒薄喝起来没有味道,劝各位不如吸取映入杯中的明月。
清越的洞箫声在这月明之夜吹断,我只愁明月落下,酒杯空空。
上一首: 薛涛《续嘉陵驿诗献武相国》
下一首: 虞俦《王贯之有诗留别因次其韵》
苏轼简介
宋代·苏轼的简介
苏轼(1037年1月8日—1101年8月24日),字子瞻,又字和仲,号东坡居士,自号道人,世称苏仙。北宋文学家、书画家、美食家。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊...〔► 苏轼的诗(4428篇) ► 苏轼的名句(2333条)〕