译文与注释
译文:
卷帘人睡醒,放燕子飞进屋中,和它们商量春天的事情。还有多少春光能让百花吐艳露红?将逐渐叶残色衰的预兆都含藏在卖花声中。可眼前的花草并不忧虑将来的处境,它们披着嫩绿的颜色,把面容变得忽紫忽红。它们感到这只是寻常的事情,把自己的命运一半交给小溪流水,一半交给喜怒无常的东风。
苔藓还带着雨水冲刷过的痕迹,云雾又在竹林中滋生,这天气说雨不雨、说晴不晴。小船在岸边静静地泊停,西湖上此刻有多少吹拉弹唱的歌声。粉色的蝴蝶死守着落花不动,为贪寻花香它们宁可让双翅被雨水淋得沉重。谁能理解我心头涌出的一点新愁,寸心之中牵挂着他万里行程。
注释:
①卷帘人:这里指闺中人。卖花声:此句谓卷帘人放燕子归家商量春天消息。而其青春不知不觉消逝。
②湔雨:被雨冲洗。湔,洗涤。舣:泊舟靠岸。
展开阅读全文 ∨
上一首: 柴望《齐天乐·青青杨柳丝丝雨》
下一首: 吴文英《玉楼春·华堂夜宴连清晓》
张枢简介
宋代·张枢的简介
张枢,字斗南,号雪(此据《洞霄诗集》,《宋诗纪事》作云)窗,又号寄闲,西秦(今陕西)人,居临安(今浙江杭州)。炎父。曾为宣词令、閤门簿书。善词,有《寄闲集》,已佚。事见《浩然斋雅谈》卷下、...〔► 张枢的诗(21篇) 〕