译文与注释
译文:
乱山环绕我的住所,江水侵袭我的屋门,长久以来我居住在淮南尽头荒远的小村。
置下五亩薄田终老此地的计划逐渐形成,朝廷新政扫除我昔日窠巢不留一点旧痕。
沙鸥岂止见惯我的身影,它早和我相熟,经常来到江边垂钓,坐的石台也是半温。
很久以前我就与东风作好了今天的约定,当美丽的梅花再度开放,我将重返朝廷。
注释:
①环合:环绕。尽处村:尽头荒远的村子。
②终老计:终老的计划。九重:指朝廷。
③钓石:垂钓时坐着的石头。
④东风:暗指君王。暗香:指梅花。
苏轼简介
宋代·苏轼的简介
译文:
乱山环绕我的住所,江水侵袭我的屋门,长久以来我居住在淮南尽头荒远的小村。
置下五亩薄田终老此地的计划逐渐形成,朝廷新政扫除我昔日窠巢不留一点旧痕。
沙鸥岂止见惯我的身影,它早和我相熟,经常来到江边垂钓,坐的石台也是半温。
很久以前我就与东风作好了今天的约定,当美丽的梅花再度开放,我将重返朝廷。
注释:
①环合:环绕。尽处村:尽头荒远的村子。
②终老计:终老的计划。九重:指朝廷。
③钓石:垂钓时坐着的石头。
④东风:暗指君王。暗香:指梅花。
宋代·苏轼的简介