译文与注释
译文:
这番景象,与往年一样,杏花欲露脸,柳树欲抽芽。无奈寻春去远郊,马在湖曲嘶叫;穿街过巷的卖花声,碧纱窗外唱卖。暖暖的阳光,缥缈的晴烟,轻衣罗扇,看遍了富贵人家游春的豪车。有谁知道,多年的诸多美景化成了一场空梦,被风雨卷到了海角天涯。
罢了,何必悲伤感叹,徒赢得黑发换成了两鬓的白发。还不知道世外,已到了何代;不知道江东,燕子飞入谁家。世上的事本来没有情理,似乎是天公有意安排,年复一年,东风照样吹,花儿照样开。拼得一笑,姑且睡醒喝杯酒,醉后喝杯茶。
注释:
1.沁园春:词牌名。 东汉窦宪仗势夺取沁水公主园林,后人作诗以咏其事,此调因此得名。又名《寿星明》《洞庭春色》等。双调一百十四字,平韵。
2.年时:当年,昔日的光景。
3.欲脸: 近似美人之脸。
4.人唱窗纱:卖花之人在绿纱窗外唱卖。
5.王孙: 富贵之人。七宝车:装饰豪华的车子。
6.休休: 罢了。
7.“且不知门外”二句:此指自己的隐居生活。
8.“不知江左”二句: 化用刘禹锡《乌衣巷〉诗:“旧时王谢堂前燕,飞入寻常百姓家”。此寄托兴亡之感。
上一首: 周紫芝《鹧鸪天·读尽牙签玉轴书》
下一首: 李煜《更漏子·金雀钗》
王炎午简介
宋代·王炎午的简介
王炎午(一二五二~一三二四),初名应梅,字鼎翁,号梅边,宋亡后改名,安福(今属江西)人。度宗咸淳十年(一二七四)补太学生。文天祥募兵勤王,炎午毁家抒难,入天祥幕,旋以母病归。宋亡,奉母隠居。有...〔► 王炎午的诗(2篇) 〕