诗词六六 > 诗文 > 临江王节士歌 > 译文与注释

临江王节士歌

[唐代]:李白

洞庭白波木叶稀,燕鸿始入吴云飞。吴云寒,燕鸿苦。风
号沙宿潇湘浦,节士悲秋泪如雨。白日当天心,照之可以事明
主。壮士愤,雄风生。安得倚天剑,跨海斩长鲸。

译文与注释


注释:
①“节士”句:节士,有节操之士。《淮南子·缪称》:春女思,秋士悲,而知物化矣。全句谓节士悲秋,泪流如雨。
②雄风:强劲之风。
③倚天剑:极言剑之长。

译文:
洞庭湖的秋天,白浪连天,树木叶落稀疏,北方的鸿燕开始飞入吴地。
吴云寒冻,鸿燕号苦。
北风呼啸,鸿燕夜宿潇湘沙浦,王节士悲秋泪如雨飞。
白日正在天心,照耀宇宙,照亮了你对明主的忠诚之心。
壮士愤凯不已,雄风顿时横生。
怎样才能手挥倚天剑,跨海斩除长鲸?

李白简介

唐代·李白的简介

李白 李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传...〔► 李白的诗(1607篇) ► 李白的名句(3272条)