译文与注释
译文:
湖光秋色,景色宜人,姑娘荡着小船来采莲。她听凭小船随波漂流,原来是为了看到岸上的美少年。
姑娘没来由地抓起一把莲子,向那少年抛掷过去。猛然觉得被人远远地看到了,她因此害羞了半天。
注释:
①滟滟:水面闪光的样子。举棹:括号里的“举棹”“年少”,均为和声。年少:指少年男子。信船流:任船随波逐流。
②无端:无故,没来由。
上一首: 庾信《咏画屏风诗 三》
下一首: 蔡襄《十一月后庭梅花盛开》
皇甫松简介
唐代·皇甫松的简介
译文:
湖光秋色,景色宜人,姑娘荡着小船来采莲。她听凭小船随波漂流,原来是为了看到岸上的美少年。
姑娘没来由地抓起一把莲子,向那少年抛掷过去。猛然觉得被人远远地看到了,她因此害羞了半天。
注释:
①滟滟:水面闪光的样子。举棹:括号里的“举棹”“年少”,均为和声。年少:指少年男子。信船流:任船随波逐流。
②无端:无故,没来由。
上一首: 庾信《咏画屏风诗 三》
下一首: 蔡襄《十一月后庭梅花盛开》
唐代·皇甫松的简介