译文与注释
译文:
我当年被贬他乡的时候尚且还年轻,刚刚归来故乡之时两鬓已经斑白。
我的门庭已经稀落,以前服侍我的老部下都已经离去,屋子里幽静安定,这种情况正是我这老僧所期待的。
我没有看到屋中有蜘蛛聚集的吉祥的迹象,而我的身体却频频被这佝偻病所欺扰。
针尖已经不再锋利,却还没有出口袋,天气十分严寒,即使邹衍吹律也不能“暖气寒谷”。
我沦落失意但内心仍在,一生中也有几个知己。
在夜深之后唱起商歌,听的人又会有谁呢?
注释:
①颖囊未出:比喻才华未得显露或施展。
②濩落:沦落失意。
上一首: 汤显祖《闻都城渴雨,时苦摊税》
下一首: 于良史《田家秋日送友》
刘禹锡简介
唐代·刘禹锡的简介