江津送刘光禄不及

[南北朝]:阴铿

依然临送渚,长望倚河津。
鼓声随听绝,帆势与云邻。
泊处空余鸟,离亭已散人。
林寒正下叶,晚钓欲收纶。
如何相背远,江汉与城闉。

译文与注释


注释:
①江津:江边渡口。 刘光禄:刘孺,字孝稚,曾任光禄卿。不及:没有赶上。依然:依依不舍的样子。 渚(zhǔ):江中小洲。长望:远望。津:渡口。
②鼓声:古时开船,以打鼓为号。帆势:帆船的姿影。
③泊处:船只原来停泊之处。离亭:渡头供人休息、饯别的亭子。
④下叶:落下树叶。纶:钓鱼用的丝绳。
⑤相背远:远别,各分东西。江汉:指朋友前去之地。城闉:城门,指诗人回去的地方。

译文:
面对着江中的小洲,依依不忍离去;站在这江边的渡口遥望着远去的船只。
随着朋友的船渐行渐远,那船桨摇动的声音听不到了;那船上的大帆也渐渐与云彩接近。
会看朋友船听过的地方,只有几只小鸟;再看那离亭中,为朋友送行的人也早已散去了。
傍晚风寒,林间的树叶纷纷落下;日暮黄昏,钓鱼人也正准备收拾回家。
为什么要让我们背离得这么远,一个远去江汉,一个归返城中。

阴铿简介

南北朝·阴铿的简介

阴铿 阴铿(约511年-约563年),字子坚,武威姑臧(今甘肃武威)人。南北朝时代梁朝、陈朝著名诗人、文学家,其高祖袭迁居南平(在今湖北荆州地区),其父亲子春仕梁,为都督梁、秦二州刺史。铿幼年好学...〔► 阴铿的诗(33篇) ► 阴铿的名句(6条)