译文与注释
注释:
①飒然:迅疾、倏忽貌。
②生衣:夏衣。
③簟:竹席。
译文:
夜晚就这样在秋雨过后来到,空气一下子新鲜极了。
温度也差异很大。手中的扇子可以先放下了,但还没有穿秋衣的必要。
不过,现在要坐或卧久些,要垫一层木板了,竹席也快要收起来了。
这种天气秋高气爽,谁喜欢睡大觉呢?便是那些有时间又没有野心的人们。
上一首: 苏轼《庚辰岁人日作时闻黄河已复北流老》
下一首: 白居易《咏老赠梦得》
白居易简介
唐代·白居易的简介
注释:
①飒然:迅疾、倏忽貌。
②生衣:夏衣。
③簟:竹席。
译文:
夜晚就这样在秋雨过后来到,空气一下子新鲜极了。
温度也差异很大。手中的扇子可以先放下了,但还没有穿秋衣的必要。
不过,现在要坐或卧久些,要垫一层木板了,竹席也快要收起来了。
这种天气秋高气爽,谁喜欢睡大觉呢?便是那些有时间又没有野心的人们。
上一首: 苏轼《庚辰岁人日作时闻黄河已复北流老》
下一首: 白居易《咏老赠梦得》
唐代·白居易的简介