诗词六六 > 诗文 > 诗二首 > 译文与注释

诗二首

[唐代]:王梵志

我有一方便,价值百匹练。
相打长伏弱,至死不入县。

他人骑大马,我独跨驴子。
回顾担柴汉,心下较些子。

译文与注释


译文:
我有一个处世的法宝,它的价值堪比百匹白色的熟绢。
就是与人打架就服气自己的弱小,就是至死也不去县衙里告状。
别人骑着一匹大马,独独我一个人坐头小驴。
回头看到了挑柴的汉子,心里立刻好受了许多。

注释:
①方便:此处意为处世法宝。练:白色的熟绢。
②相打:相互殴打,打架之意。伏:即“服”,服气,甘愿。县:县衙。
③独:单独一人。跨:横跨,乘坐。
④回顾:回头看。担:用肩膀挑。汉:男子的俗称。心下:心里。较些子:差不多,过得去。些子,一点儿,少许。

王梵志简介

唐代·王梵志的简介

暂无简介...〔► 王梵志的诗(356篇) ► 王梵志的名句(7条)