译文与注释
注释:
①辘轳:一种安在井上绞起汲水斗的器具,亦即汲取井水用的滑车。金井:井栏上有雕饰的井,这里指宫廷园林中的井。梧桐:古代诗人常用梧桐金井说明时已至晚秋。几树:多少的树。树,这里指梧桐树。惊秋:《词林万选》中作“经秋”。昼雨:指白天下的雨。昼,白天。新愁:指悲秋之愁。百尺:这里为约指,极言其长。虾须:因帘子的表状像虾的触须,所以用“虾须”作为帘子的别称。玉钩:玉制的钩子。
②琼窗:雕饰精美而华丽的窗。春断:《词林万选》中作“梦断”。春断,这里指情意断绝,即男女相爱之情断绝。春,指男女相爱之情。双蛾:即指美女的两眉。蛾,蛾眉,指妇女长而美的眉。皱:起皱纹,指皱眉。回首:回望。边头:指偏僻而遥远的地方。欲:想要。寄:寄托。鳞游:游鱼,这里借指书信。九曲:萧本二主词中“曲”作“月”。九曲,形容黄河河道的迂回曲折,这里代指黄河。九,泛指多数。泝流:倒流。泝,同“溯”,逆流而上。
译文:
深秋时节,梧桐树下,辘轳金井旁,落叶满地。树木入秋而变,人见秋色而愁。手扶百尺垂帘,眼望窗外细雨,旧愁之上又添新愁。
闺中的思妇独守着琼窗,想到韶华渐逝,心愿难成,怎不双眉紧皱,愁在心头。回首边地,征人久无音讯。想要寄书信,可是黄河寒波滔滔,溯流难上,思妇只能在孤独寂寞中苦苦守望。
李煜简介
五代·李煜的简介
猜你喜欢
辘轳金井・四犯翦梅花
翠眉重扫。
後房深、自唤小蛮娇小。
绣带罗垂,报浓妆才了。
堂虚夜悄。
但依约、鼓箫声闹。
一曲梅花,尊前舞彻,梨园新调。
高阳醉、玉山未倒。
看鞋飞凤翼,钗梁微袅。
秋满东湖,更西风凉早。
桃源路杳。
辘轳金井·其二·立秋
湿云成片,暑将收、熠耀树间光小。
屋角斜阳,早西风吹到。
帘栊静悄。
香乍送、玉簪开了。
几处菌衣,一庭急雨,炎蒸如扫。
流年暗中又耗。
看桃笙欲滑,纱幔轻揭,秋入雕栏,更榴残荷老。
鸳鸯睡好。
怕听得、晓鸡频报。
枕畔凉侵,阶前露重,檐啼娇鸟。
辘轳金井·其一·江南春暮
暖云如粉,草芊绵、画阁晓妆时节。
鸾镜初开,把春衫香裛。
抛残线帖。
向柳外、听莺寻蝶。
浅水溪桥,笑招女伴,桃根桃叶。
沙堤踏青步屧。
尽风吹钿朵,裙钗波溅,斗草平芜,逞芙蓉双颊。
花铃暗掣。
早惊见、绿杨飞雪。
报道春归,海棠落尽,杜鹃啼歇。
玉蝴蝶·金井梧桐飞报
金井梧桐飞报,秋期近也,乌鹊成桥。为问双星何事,长待今宵。别今年、新歌暂展,更五鼓、旧恨重摇。黯魂销。两情脉脉,一水迢迢。寂寥。寄言儿女,纵能多巧笑,奚暇相调。暗想离愁,人间天上古来饶。但心坚、天长地久,何意在、雨暮云朝。宝香烧。无缘驾海,有分吹箫。
乌夜啼·金井梧桐霜叶飞
兰闺少妇停灯宿,梦见征人塞上归。
相思未诉乌惊起,千结柔肠碧窗里。
鹍弦羞涩掩瑶琴,线断红珠泪如洗。
啼哑哑,声不住。
牵辘轳,逐乌去。