诗词六六 > 诗文 > 李白的诗 > 哭宣城善酿纪叟

哭宣城善酿纪叟

[唐代]:李白

纪叟黄泉里,还应酿老春。
夜台无晓日,沽酒与何人。

译文与注释

注释:
①老春:纪叟所酿酒名。唐人称酒多有”春“字。
②夜台:坟墓。亦借指阴间。

译文:
纪老在黄泉里,还会酿制老春美酒。
只是阴间没有李白,你老卖酒给何人?

《哭宣城善酿纪叟》赏析

  这是李白凭吊友人的绝句,有两个传世版本,一题为《哭宣城善酿纪叟》,一题为《题戴老酒店》,两者酿酒老人的姓不同,正文文字也略有不同,而内容基本没有差别。这里赏析所引述的文字以前一版本为准。

  酿酒老人离开人世间,引起诗人深深的惋惜和怀念。诗人痴情地想象这位酿酒老人死后的生活。首句”纪叟黄泉里“,黄泉本是人死葬身之所,可是按诗人的口气,纪叟之死入黄泉,就像搬家一样,既是说他死,似乎又还活着。次句”还应酿老春“,就是说:既然生前他能为我李白酿出老春名酒,那么如今在黄泉之下,他也应该还会施展他的拿手绝招,继续酿造香醇的美酒。这看上去是诗人一种荒诞可笑的假想,然而却说得那么认真、悲切,使读者在感情上容易接受,觉得这一奇想是合乎人情的。

  接着二句:”夜台无晓日,沽酒与何人?“诗人又沿着前面的思路想得更深一层:“纪叟纵然在黄泉里仍操旧业,但生死殊途,叫我李白如何能喝得到他的酒呢?”想到这里,诗人更为悲切,为了表达这种强烈的伤感之情,采用设问句式,故作痴语问道:“老师傅!你已经去到漫漫长夜般的幽冥世界中去了,而我李白还活在人世上,你酿了老春好酒,又将卖给谁呢?”照这两句诗的含意,似乎纪叟原是专为李白酿酒而活着,并且他酿的酒也只有李白赏识。这种想法更是不合乎情理的痴呆想法,但更能表明诗人平时与纪叟感情的深厚,彼此是难得的知音,现在死生分离,诗人感到十分悲痛。

  沽酒与酿酒是李白与纪叟生前最平常的接触,然而,这看似平常的小事,却最令诗人难忘,最易引起诗人伤感。诗人善于抓住这一点,并赋予浪漫主义的色彩加以渲染,感情真挚自然,十分感人。

李白简介

唐代·李白的简介

李白 李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传...〔► 李白的诗(1607篇) ► 李白的名句

猜你喜欢

哭宣城善酿纪叟

唐代李白

纪叟黄泉里,还应酿老春。
夜台无晓日,沽酒与何人。

哭宣城元徵君

唐代许棠

高眠终不起,远趣固难知。
琴劒今无主,园林旧许谁。
苔封僧坐石,苇涨鹤翘池。
后代传青史,方钦道德垂。

谢蒙城善友惠米

宋代释子淳

客到蒙城有信归,殷勤惠米助晨炊。
老僧鉢满慵相唤,长者恩深祇自知。
粒粒圆成难着会,明明嚼碎更何疑。
赵州遗语诚非谬,一饱元来忘百饥。

哭宣教郎赵垒之

宋代王信

长江天险失,铁骑逼金陵。
拒敌无留守,捐躯有县丞。
戈挥天日皎,血洒阵云腾。
蒋尉英灵在,千秋配食能。

和前送吴季永工侍韵二首寄宣城使君吴尚书叔永时季永尚留宣城郡斋 其二

宋代程公许

词林巨擘久心降,万斛龙文只手扛。
革履似因求见数,朱衣蹔隔引前双。
明当归闢翘材馆,想未能忘濯锦江。
剩向云间笼白鹤,他年携伴读书窗。

和前送吴季永工侍韵二首寄宣城使君吴尚书叔永时季永尚留宣城郡斋 其一

宋代程公许

对床有约二苏公,湖海何曾出处同。
得似公家情缱绻,相看岁晚乐沖融。
宛陵信是佳山水,公馆翛然若翠蓬。
吏散不妨谈陆续,是非马耳射东风。

宣城

清代汪由敦

苍然来暮色,归鸟敬亭云。

舟楫今朝谢,山程首路分。

此邦多大雅,诗格至今闻。

隐吏思梅福,何时与论文。

离宣城

宋代李之仪

倦客登舟际,江城欲暮时。
恨长山自远,心速棹归迟。
村市明鱼火,严城起鼓鼙。
诗成真有助,新月上天涯。

宣城花

宋代苏为

宣城花叠嶂,楼前簇绮霞。
若非翠露陶潜柳,即是红藏小谢家。

宣城倅馆

宋代吴山

一年荒宿敬亭岚,世路如今亦颇谙。
鸦带夕阳来舍北,雁传秋信到江南。
王曾素志非温饱,毛义微名为旨甘。
料得倚门凝望切,东风何日拥归骖。