译文与注释
译文:
一年年过去,白头发不断添新,戎马匆匆里,又一个春天来临。
为了什么事长久留我在边塞?岁月太无情,年纪从来不饶人。
念念不忘是一片忠心报祖国,想起尊亲来便不禁双泪直淋。
孤独的情怀激动得难以排遣,就凑个五辛盘,聊应新春节景。
注释:
①马上:指在征途或在军队里。
②关河:关山河川,这里指边塞上。
③簇五辛:蔟,攒聚的意思。五辛,指五种辛味的菜;《本草纲目》:“元旦、立春,以葱、蒜、韭、蓼蒿、芥辛嫩之叶杂和食之,取迎新之意,谓之五辛盘。”
这首诗是作者在击退了瓦刺入侵后第二年的一个立春日在前线所写。遇此佳节,引起了作者思亲之念,但是为了国事,又不得不羁留在边地。诗中表达了作者这种矛盾痛苦的心情。
明代·于谦的简介
于谦(1398年5月13日-1457年2月16日),字廷益,号节庵,官至少保,世称于少保。汉族,明朝名臣、民族英雄,祖籍考城(今河南省商丘市民权县),浙江杭州府钱塘县(今浙江省杭州市上城区)人。于谦与岳...〔
► 于谦的诗(15篇) ► 于谦的名句〕
明代: 于谦
年去年来白发新,匆匆马上又逢春。
关河底事空留客?岁月无情不贷人。
一寸丹心图报国,两行清泪为思亲。
孤怀激烈难消遣,漫把金盘簇五辛。
年去年來白發新,匆匆馬上又逢春。
關河底事空留客?歲月無情不貸人。
一寸丹心圖報國,兩行清淚為思親。
孤懷激烈難消遣,漫把金盤簇五辛。
宋代: 林季仲
忆昔青春去不来,深凭百舌唤将回。
尊前便觉和风转,镜里生憎白发催。
青破轻寒归驿柳,香和宿雨落江梅。
人生七十从来少,待挽长河作寿杯。
憶昔青春去不來,深憑百舌喚将回。
尊前便覺和風轉,鏡裡生憎白發催。
青破輕寒歸驿柳,香和宿雨落江梅。
人生七十從來少,待挽長河作壽杯。
宋代: 强至
壮年不觉登三纪,正月如今过一旬。
人寿短长难定准,春期九十更逡巡。
纵当簿领无馀暇,自合眉头且强伸。
况值山城公事简,不谋笑饮是痴人。
壯年不覺登三紀,正月如今過一旬。
人壽短長難定準,春期九十更逡巡。
縱當簿領無馀暇,自合眉頭且強伸。
況值山城公事簡,不謀笑飲是癡人。
宋代: 苏舜钦
微物亦生辉,轻风弄客衣。
花闲情脉脉,蝶煖喜霏霏。
望国勋名晚,伤时岁月飞。
淹留伴猿鸟,何日片帆归。
微物亦生輝,輕風弄客衣。
花閑情脈脈,蝶煖喜霏霏。
望國勳名晚,傷時歲月飛。
淹留伴猿鳥,何日片帆歸。
宋代: 王安礼
柳亭暮霭笼金眼,茶岭寒轻卓翠旗。
春色正浓人未老,掷觞飞笔好追随。
柳亭暮霭籠金眼,茶嶺寒輕卓翠旗。
春色正濃人未老,擲觞飛筆好追随。
宋代: 林逋
衡宇日萧寂,高舂犹掩扉。
春风似有旧,社燕亦重归。
览照老已具,开樽人向稀。
颓然此心曲,持底属芳菲。
衡宇日蕭寂,高舂猶掩扉。
春風似有舊,社燕亦重歸。
覽照老已具,開樽人向稀。
頹然此心曲,持底屬芳菲。
宋代: 朱淑真
寂寂多愁客,伤春二月中。
惜花嫌夜雨,多病怯东风。
不奈莺声碎,那堪蝶梦空。
海棠方睡足,帘影日融融。
寂寂多愁客,傷春二月中。
惜花嫌夜雨,多病怯東風。
不奈莺聲碎,那堪蝶夢空。
海棠方睡足,簾影日融融。
宋代: 强至
谁道关中节候迟,晴川二月绣参差。
有期去燕寻归栋,不改新花发旧枝。
宦路飘飖无定所,客颜憔悴异当时。
林花巢燕休相笑,揽照怀乡已自知。
誰道關中節候遲,晴川二月繡參差。
有期去燕尋歸棟,不改新花發舊枝。
宦路飄飖無定所,客顔憔悴異當時。
林花巢燕休相笑,攬照懷鄉已自知。
明代: 赵完璧
朱箔微风燕子斜,江山红绿总春华。酒酣偶作懵腾睡,梦醒飘零几树花。
朱箔微風燕子斜,江山紅綠總春華。酒酣偶作懵騰睡,夢醒飄零幾樹花。
元代: 吴当
照眼榴花酒入唇,愁颜衰鬓又逢春。
御沟冰泮河鱼美,惆怅江波有钓纶。
照眼榴花酒入唇,愁顔衰鬓又逢春。
禦溝冰泮河魚美,惆怅江波有釣綸。