译文与注释
注释:
①路:全唐诗校:“一作道。”
②嘒嘒:蝉鸣声。
译文:
南方泥土中的温暖,使大地之上看不到丝毫北方秋日里肃杀萧瑟的景象。在这个晴朗的黄昏,冉冉西下的斜阳正将残留的余晖洒落在江上。
在这幽寂的日暮时分,我只听到秋蝉微弱而清脆的鸣叫声。这秋蝉犹如向我这个异乡人吟唱着生命即将离去的挽歌,倾诉着对大地的依恋,同时又似乎在向我寻求着最后的怜惜与呵护。
走进小小的村落,狗儿相互护卫着主人的家园,不让陌生人靠近。这时,一位僧侣走在江边平整的沙地上,独自归向自己的寺院。
我抬头向着西北望去,我多么想见到我来时的地方——长安。可是,又一次见到的只是从树丛中飞起来的鹧鸪。
唐代·李商隐的简介
李商隐,字义山,号玉溪生、樊南生,唐代著名诗人,祖籍河内(今河南省焦作市)沁阳,出生于郑州荥阳。他擅长诗歌写作,骈文文学价值也很高,是晚唐最出色的诗人之一,和杜牧合称“小李杜”,与温...〔
► 李商隐的诗(667篇) ► 李商隐的名句〕
唐代: 李商隐
地暖无秋色,江晴有暮晖。空馀蝉嘒嘒,犹向客依依。
村小犬相护,沙平僧独归。欲成西北望,又见鹧鸪飞。
地暖無秋色,江晴有暮晖。空馀蟬嘒嘒,猶向客依依。
村小犬相護,沙平僧獨歸。欲成西北望,又見鹧鸪飛。
唐代: 白居易
萧萧谁家村,秋梨叶半坼。
漠漠谁家园,秋韭花初白。
路逢故里物,使我嗟行役。
不归渭北村,又作江南客。
去乡徒自苦,济世终无益。
自问波上萍,何如涧中石。
蕭蕭誰家村,秋梨葉半坼。
漠漠誰家園,秋韭花初白。
路逢故裡物,使我嗟行役。
不歸渭北村,又作江南客。
去鄉徒自苦,濟世終無益。
自問波上萍,何如澗中石。
宋代: 方翥
远山马首尚相随,近岸迎人势却迴。
鸜鹆食残松子落,虹霓饮过水声来。
遠山馬首尚相随,近岸迎人勢卻迴。
鸜鹆食殘松子落,虹霓飲過水聲來。
宋代: 刘攽
雨湿城南辇路沙,归鞍蹀躞喜还家。
病躯复作南州守,空使离忧两鬓华。
雨濕城南辇路沙,歸鞍蹀躞喜還家。
病軀複作南州守,空使離憂兩鬓華。
宋代: 刘攽
南城十里短长亭,三月烦君复送行。
道上垂杨犹可折,秋风萧索不须惊。
南城十裡短長亭,三月煩君複送行。
道上垂楊猶可折,秋風蕭索不須驚。
宋代: 刘攽
病指拘挛不自如,平居画诺亦踌躇。
双鱼欲寄诸亲故,安得陈遵凭几书。
病指拘攣不自如,平居畫諾亦躊躇。
雙魚欲寄諸親故,安得陳遵憑幾書。
宋代: 刘攽
朱轮驷马锦障泥,郡守官仪足品题。
自是老身无宿分,卧乘篮舁一鷄栖。
朱輪驷馬錦障泥,郡守官儀足品題。
自是老身無宿分,卧乘籃舁一鷄栖。
宋代: 刘攽
病余清骨鬓成霜,惭负腰间郡组长。
等是君恩容卧治,淮西何必减淮阳。
病餘清骨鬓成霜,慚負腰間郡組長。
等是君恩容卧治,淮西何必減淮陽。
明代: 蓝智
卧病十日不出门,落叶萧索如荒村。僮倦昼眠芳树下,马饥时啮秋蔬根。
每愁地偏药饵少,更畏雨多井水浑。桂林南洞有丹诀,杖策拟从方士论。
卧病十日不出門,落葉蕭索如荒村。僮倦晝眠芳樹下,馬饑時齧秋蔬根。
每愁地偏藥餌少,更畏雨多井水渾。桂林南洞有丹訣,杖策拟從方士論。