译文与注释
译文:
戴着一顶斗笠披着一件蓑衣坐在一只小船上,一丈长的渔线一寸长的鱼钩;
高声唱一首渔歌喝一樽酒,一个人在这秋天的江上独自垂钓。
注释:
①蓑笠:蓑衣、笠帽。用草编织成的古时渔家、农民的防雨草衣;笠:用竹篾或芦秆篾片编织的帽子,也是渔家、农民防日晒、防雨淋的帽子。扁舟:小船。丝纶:即丝织编成的钓鱼的绳子。
②樽:酒杯。扁舟:小船。
全诗描写了一个渔夫打扮的人,在江上垂钓的情形:一件蓑衣、一项斗笠、一叶轻舟、一支钓竿,垂钓者一面歌唱,一面饮酒,垂钓的潇洒被刻画得活灵活现。虽然独自钓起一江的秋意,但逍遥中不免深藏几许萧瑟和孤寂。
前两句近乎白描,后两旬却有着无穷意味。图中看似不可能的“一曲高歌一樽酒”在作者的想象中展现出来。而最后一句“一人独钓一江秋”似是回归原图,但此“钓”已非彼“钓”了,赏一江秋景,感一江秋色,联想开去,那是一种感怀,或者说,最后一句已是“虚实相映”了。
再观全诗,九个“一”巧妙嵌入其中,将诗与图的意境表现得分毫不差,细细品味,这些“一”用得十分贴切又有情趣。最后一句“一人独钓一江秋”,渔人钓的是鱼?是秋?是潇洒自在的生活?是无拘无束的心情?在诗人看来,这样的秋江独钓者,才是真正懂得生活乐趣的人。
清代·王士祯的简介
王士祯(1634年—1711年),原名王士禛,字子真,一字贻上、豫孙,号阮亭,又号渔洋山人,人称王渔洋,谥文简。汉族,新城(今山东桓台县)人,常自称济南人,清初杰出诗人、文学家。博学好古,能鉴别书、...〔
► 王士祯的诗(24篇) ► 王士祯的名句〕
明代: 刘基
秋风江上垂纶客,知是严陵是太公?细水浮岚天与碧,斜
阳炙面脸生红。
形容相像丹青在,岁月荒凉草泽空。
日暮忽然闻款乃,蓼花枫叶忘西东。
秋風江上垂綸客,知是嚴陵是太公?細水浮岚天與碧,斜
陽炙面臉生紅。
形容相像丹青在,歲月荒涼草澤空。
日暮忽然聞款乃,蓼花楓葉忘西東。
清代: 王士祯
一蓑一笠一扁舟,一丈丝纶一寸钩。
一曲高歌一樽酒,一人独钓一江秋。
一蓑一笠一扁舟,一丈絲綸一寸鈎。
一曲高歌一樽酒,一人獨釣一江秋。
明代: 郑真
桐江东望水滔滔,千古风流梦寐劳。汉室中兴功莫比,云台未似钓台高。
桐江東望水滔滔,千古風流夢寐勞。漢室中興功莫比,雲台未似釣台高。
明代: 郑真
白月黄昏听唱歌,沙头人问得鱼多。纷纷世事尘迷眼,烟水生涯可奈何。
白月黃昏聽唱歌,沙頭人問得魚多。紛紛世事塵迷眼,煙水生涯可奈何。
明代: 郑真
家近瀛洲海上滩,渔灯共语夜阑珊。三年远作淮山客,秖欲归来把钓竿。
家近瀛洲海上灘,漁燈共語夜闌珊。三年遠作淮山客,秖欲歸來把釣竿。
明代: 郑真
轻舟摇漾钓丝风,野水如天一镜空。盛世明廷正招隐,渭川当复梦非熊。
輕舟搖漾釣絲風,野水如天一鏡空。盛世明廷正招隐,渭川當複夢非熊。
元代: 凌云翰
诗画难评劣与优,声无声有巧相侔。寒江钓雪何人笔,得句真如柳柳州。
詩畫難評劣與優,聲無聲有巧相侔。寒江釣雪何人筆,得句真如柳柳州。