译文与注释

译文:
夜宿金陵渡口的小山楼,辗转难眠心中满怀旅愁。
斜月朦胧江潮正在下落,对岸星火闪闪便是瓜洲。

注释:
⑴金陵渡:渡口名,在今江苏省镇江市附近,非指南京。
⑵津:渡口。小山楼:渡口附近小楼,作者当时寄居之地。
⑶宿:过夜。行人:旅客,指作者自己。可:当。
⑷斜月:下半夜偏西的月亮。星火:形容远处三三两两像星星一样闪烁的火光。
⑸瓜州:长江北岸,今江苏省邗江县南部,与镇江市隔江相对,向来是长江南北水运的交通要冲。

参考资料:
1.于海娣 等.唐诗鉴赏大全集.北京:中国华侨出版社,2010:369
2.蘅塘退士 等.唐诗三百首·宋词三百首·元曲三百首.北京:华文出版社,2009:83

《题金陵渡》赏析

这是诗人漫游江南时写的一首小诗。张祜夜宿镇江渡口时,面对长江夜景,以此诗抒写了在旅途中的愁思,表现了自己心中的寂寞凄凉。全诗语言朴素自然,把美妙如画的江上夜景描写得宁静凄迷,淡雅清新。
“金陵津渡小山楼”,首句点题,轻灵妥贴。“一宿行人自可愁”,用一“可”字,毫不费力。“可”当作“合”解,而比“合”字轻松。这两句是引子,起笔平淡而轻松,接着便极自然地将读者引入佳境。
“潮落夜江斜月里”,诗人伫立在小山楼上眺望夜江,只见天边月已西斜,江上寒潮初落。一团漆黑的夜江之上,本无所见,而诗人却在朦胧的西斜月光中,观赏到潮落之景。用一“斜”字,好极,既有景,又点明了时间──将晓未晓的落潮之际;与上句“一宿”呼应,这清楚地描述了行人那一宿羁愁旅意不曾成寐的情形。所以,此句与第二句自然地沟通。诗人用笔轻灵而细腻,在精工镂刻中,又不显斧凿之痕,显得那么浑成无迹。
落潮的夜江浸在斜月的光照里,在烟笼寒水的背景上,忽见远处有几点星火闪烁,诗人不由脱口而出:“两三星火是瓜州。”将远景一点染,这幅美妙的夜江画也告完成。“两三星火”,用笔潇洒空灵,动人情处不须多,“两三”足矣。“一寸二寸之鱼,三竿两竿之竹”,宜乎以少胜多,点染有致,然而也是实景,那“两三星火”点缀在斜月朦胧的夜江之上,显得格外明亮。那个地方“是瓜洲”。这个地名与首句“金陵渡”相应,达到首尾圆合。此外,这三字还包藏着诗人的惊喜和慨叹,传递出一种悠远的神情。
这首诗的境界,清美之至,宁静之至。那两三星火与斜月、夜江明暗相映衬,融成一体,如一幅淡墨山水画。

参考资料:
1.钱仲联 等.唐诗鉴赏辞典.上海:上海辞书出版社,1983:976-977

张祜简介

唐代·张祜的简介

张祜 张祜(约785—849?), 字承吉,邢台清河(一说山东德州)人,唐代诗人。出生在清河张氏望族,家世显赫,被人称作张公子,有“海内名士”之誉。张祜的一生,在诗歌创作上取得了卓越成就。“故国...〔► 张祜的诗(438篇) ► 张祜的名句

猜你喜欢

题金陵渡

唐代张祜

金陵津渡小山楼,一宿行人自可愁。
潮落夜江斜月里,两三星火是瓜洲。

题金陵

元代王冕

赏心亭前春草花,赏心亭下柳生芽。
收功漫说韩擒虎,亡国岂由张丽华。
江山万古足登览,豪杰几人过叹嗟。
野老相逢闲指点,六朝宫阙尽桑麻。

题金陵驿

宋代王安石

重冈古道春风里,草色花光似故人。
却喜此身今漫浪,回家随处得相亲。

题金陵长干寺塔

宋代贺铸

南国长干古佛祠,浮图鸳瓦碧参差。
欲追三阁登高作,非复六朝全盛时。
檐角西风挂星斗,墙阴寒雨啸狐狸。
劫灰终换人间世,石甃金棺好护持。

题金陵海月潮卷

宋代陆文圭

太阴朔望有盈亏,海外随之互消长。
夜半秦淮涌月来,一轮却挂钟山上。
山中那得有潮音,尊师鼻息如雷响。

题金陵杂兴诗后

宋代苏滨

六朝留寄多多恨,一士来歌百百诗。
驱使春风游笔下,个中情景个中知。

题金陵王处士水亭

唐代李白

王子耽玄言,贤豪多在门。好鹅寻道士,爱竹啸名园。
树色老荒苑,池光荡华轩。此堂见明月,更忆陆平原。
扫拭青玉簟,为余置金尊。醉罢欲归去,花枝宿鸟喧。
何时复来此,再得洗嚣烦。

题金陵天庆观钟阜轩

宋代贺铸

霞构云扉不着关,甍檐开处见人间。
断墙废井连东第,白塔青松对北山。
昨夜桂娥奔月去,经秋芝盖御风还。
玉虚真籍家声在,再熟金桃愿一攀。

题金陵栖霞寺赠月公

唐代周繇

明家不要买山钱,施作清池种白莲。
松桧老依云外地,楼臺深锁洞中天。
风经绝顶迴疎雨,石倚危屏挂落泉。
欲结茅菴伴师住,肯饶多少薜萝烟。

题金陵杂兴诗后八首 其六

宋代薛师董

定林草木也风骚,曾睡山中听桔槔。
春雨江湖八年事,空肠只忆喫丝糕。