译文与注释
注释:
①香泥垒燕,密叶巢莺:燕子正用香泥垒窝,黄莺在浓密的树叶间筑巢。著地舞茵红软:指落花散落一地。斗草:斗草是古代流行在女孩子中的一种游戏。斗草,又称“斗百草”。
②光阴容易:指时光容易流逝。酴醿:亦作"酴釄"、"酴醾",酒名。亦有因颜色似之,而取以为花名,产于陕西秦岭南坡以及湖北、四川、贵州、云南等省。疏狂:狂放不羁。鸿羽:鸿雁的羽毛。比喻轻微之物。长安犹近归期远:与遥远的长安相比,情人的归期更是渺茫难及。危楼:高楼。镇日:整天,从早到晚。
译文:
燕子衔来香泥建窝,黄莺筑巢在茂密的树叶间,春天阳光和煦寒意轻轻。清风柔和,吹着花丛间的路面,落花满地,像为小路铺上一条柔软的红色地毯。玩斗草游戏时,水雾浸透了我单薄的罗衫,荡过秋千我已经游玩得有些疲倦。醉酒归来,我在罗帐内懒洋洋地哼着歌曲,此刻在锦屏的护遮下我能感到暖暖的春意。
自我们分别后我一直惆怅忧郁,单单在时间中苦熬着我还忍受得过去,却难以忍受春景给我带来的刺激。看那酴醿刚绽放出黄色的花朵,牡丹花又红遍在园圃里。最气愤的是那张狂的柳絮,到处飞舞粘贴上人的脸面,像在提示你,这是春天,因此让我更加妒恨生气。纵然我把表达芳心的信写得再短,也无鸿雁可拜托传递;纵然长安距离这儿再近,你的归返还是那么遥遥无期。我在高楼上把绣帘高高地卷起,整日站在那里远望,盼望你能早日归还和我永不分离。
卢祖皋简介
宋代·卢祖皋的简介
卢祖皋(约1174—1224),字申之,一字次夔,号蒲江,永嘉(今属浙江)人。南宋庆元五年(1199)中进士,初任淮南西路池州教授。今诗集不传,遗著有《蒲江词稿》一卷,刊入“彊村丛书”,凡96阕。诗...〔► 卢祖皋的诗(134篇) ► 卢祖皋的名句〕猜你喜欢
倦寻芳·香泥垒燕
香泥垒燕,密叶巢莺,春晦寒浅。花径风柔,著地舞茵红软。斗草烟欺罗袂薄,秋千影落春游倦。醉归来,记宝帐歌慵,锦屏香暖。
别来怅、光阴容易,还又酴醿,牡丹开遍。妒恨疏狂,那更柳花迎面。鸿羽难凭芳信短,长安犹近归期远。倚危楼,但镇日、绣帘高卷。
倦寻芳·香泥垒燕
香泥垒燕,密叶巢莺,春晦寒浅。
花径风柔,著地舞红软。
斗草烟欺罗袂薄,秋千影落春游倦。
醉归来,记宝帐歌慵,锦屏香暖。
别来怅、光阴容易,还又酴,牡丹开遍。
妒恨疏狂,那更柳花迎面。
倦寻芳·药房
斯人落落,此地閒閒,于焉以息。
焉用文之,篱槿檐萝聊葺。
四壁尽虚胠箧望,一溪恰类浮家宅。
但无山,且凭空意设,眼前突兀。
笑豆叶、瓜花满处,尚有閒窗,摊书置弈。
陋署新名,谷口愚仍旧额。
废圃蝶嫌寒不到,窄门鹤幸孤能立。
爱新来,清意味,却因贫得。
倦寻芳·人日雪
晓窥窗色,寒透香衾,雪压鸳甃。
七日为人,剪綵镂金清昼。
洒银屏,飘绣幌,韶光点缀梅花瘦。
对芳辰,忍教辜负了,绿尊红袖。
寿阳妆,落英不去,佳话流传,闺阁知否。
胜赏无多,须放眉峰微皱。
瞬息楼台歌吹冷,东风小院听残漏。
值千金,好怜惜,早春时候。
倦寻芳·饧箫吹暖
饧箫吹暖,蜡烛分烟,春思无限。
风到楝花,二十四番吹遍。
烟湿浓堆杨柳色,昼长闲坠梨花片。
悄帘栊,听幽禽对语,分明如翦。
记旧日、西湖行乐,载酒寻春,十里尘软。
背後腰肢,彷佛画图曾见。
宿粉残香随梦冷,落花流水和天远。
但如今,病厌厌、海棠池馆。
倦寻芳·兽环半掩
兽环半掩,鸳无尘,庭院潇洒。
树色沈沈,春尽燕娇莺姹。
梦草池塘清渐满,海棠轩槛红相亚。
听箫声,记秦楼夜约,彩鸾齐跨。
渐迤逦、更催银箭,何处贪欢,犹系骄马。
旋剪灯花,两点翠眉谁画。
倦寻芳·兽环半掩
兽钚半掩,鸳甃无尘,庭院潇洒。树色沉沉,春尽燕娇莺姹。梦草池塘青渐满,海棠轩槛红相亚。听箫声,记秦楼夜约,彩鸾齐跨。
渐迤逦、更催银箭,何处贪欢,犹系骄马。旋剪灯花,两点翠眉谁画。香灭羞回空帐里,月高犹在重帘下。恨疏狂,待归来、碎揉花打。
倦寻芳·缭墙黏藓
缭墙黏藓,糁径飞梅,春绪无赖。
绣压垂帘,骨有许多寒在。
宝幄香消龙麝饼,钿车尘冷鸳鸯带。
想西园,被一程风雨,群芳都碍。
逗晓色、莺啼人起,倦倚银屏,愁沁眉黛。
待拼千金,却恨好榷难买。
翠苑欢游孤解佩。
倦寻芳·坠瓶恨井
坠瓶恨井,分镜迷楼,空闲孤燕。
寄别崔徽,清瘦画图春面。
不约舟移杨柳系,有缘人映桃花见。
叙分携,悔香瘢漫,绿鬟轻翦。
听细语、琵琶幽怨。
客鬓苍华,衫袖湿遍。
渐老芙蓉,犹自带霜宜看。