bǎnyǎn

一板一眼



一板一眼

词语解释

一板一眼[ yī bǎn yī yǎn ]

⒈  同“一板三眼”

follow a prescribed pattern in speech or action; be scrupalous and methodical;

引证解释

⒈  本为民族音乐和戏曲中的节拍,二拍子的叫一板一眼。后即借喻言语行为有条理,合规矩。

李六如 《六十年的变迁》第二卷第九章:“方维夏 一口一口地喝完了那碗凉茶,放下茶杯,才开口道:‘你的事情,搞是搞好了,不过钟点太多。’望着 季交恕,一板一眼地说。”
张天翼 《包氏父子》一:“他咳一声扫清嗓子里的痰,一板一眼地说着缴学费的事,生怕一个不留神就会说错似的。”
鲁光 《中国姑娘》二:“韩晓华 生怕同伴们沉不住气,双手合成喇叭,大声说:‘别忘了昨晚上说的。冷静,一板一眼打!’”

国语辞典

一板一眼[ yī bǎn yī yǎn ]

⒈  比喻人言行谨守法规,有条有理。也作「一板三眼」。

如:「他这个人做事向来一板一眼的,你千万马虎不得。」

英语lit. one strong beat and one weak beats in a measure of music (two beats in the bar)​ (idiom)​; fig. follow a prescribed pattern to the letter, scrupulous attention to detail

法语(expr. idiom.)​ suivre des instructions à la lettre, méthodique, (porter)​ une attention toute particulière aux détails

分字解释


造句

  • 虽然他声音听起来一板一眼,但我知道他是关心我的。
  • 他有点一板一眼,有过一段失败的婚姻,而且深爱着瑞秋。
  • 在大街上随便问一个人,他都能一板一眼地告诉你这个世界是怎么回事儿。
  • 恒星的年龄,它们与地球之间的距离,都是天文学要一板一眼得出的结论。
  • 虽然一想到解剖就让塞缪尔反胃,但他还是听从开普瑞的指引,一板一眼的做的很冷静。
  • 她认为芭蕾舞蹈演员需要遵守太多的规则,怎么站、怎么弯腰、怎么移动都要一板一眼。
  • 有一天很恐怖,我接到一位对每件事都做得一板一眼的客户的电话,他严格地按照书上说的做。
  • 如果一个品牌以日内瓦为根据地,且制造手表时一板一眼毫无怠慢地去执行12条严格的准则。
  • “不要,谢谢,”贝克蜜斯对着刚从食物间端来的四杯鸡尾酒说,“我正一板一眼地在进行锻炼哩。”
  • 温哥华冬奥会上一板一眼的赛制模式,加上加拿大本国选手比他国选手训练机会更多,这让国外的选手十分愤怒。
  • 也许是厌倦了主流设计圈枯燥无味、一板一眼的设计风格,近几年一些年轻的新锐设计师试图从自由,狂野,充满个性的街头涂鸦中寻找灵感。
  • 他们倚靠在4203-RD上,一板一眼地做起那套温柔把式:拉手、深浅有度的亲吻、晕晕忽忽地往地上滑,我这个糟糕的重负则跟着他们倒地。
※ "一板一眼"的意思解释、一板一眼是什么意思由诗词六六汉语词典查词提供。