塞翁失马

词语解释
塞翁失马[ sài wēng shī mǎ ]
⒈ 边塞一老翁丢了一匹马,人家来安慰他,他却说:“怎么知道这不是福呢?”过了些日子,这匹马竟然带着一匹好马回来了(见于《淮南子·人间》)。比喻暂时受损却可能因此受益,坏事在一定条件下可以变为好事。
英a blessing in disguise; a loss may turn out to be a gain; the old man's loss of horse may be a fortune in disguise;
引证解释
⒈ 后因以“塞翁失马”比喻祸福相倚,坏事变成好事。
引《淮南子·人间训》:“夫祸福之转而相生,其变难见也。近塞上之人,有善术者,马无故亡而入 胡,人皆弔之。其父曰:‘此何遽不为福乎?’居数月,其马将骏马而归,人皆贺之。其父曰:‘此何遽不为祸乎?’家富良马,其子好骑,堕而折其髀,人皆弔之。其父曰:‘此何遽不为福乎?’居一年, 胡 人大入塞,丁壮者引弦而战,近塞之人,死者十九,此独以跛之故,父子相保。故福之为祸,祸之为福,化不可极,深不可测也。”
曾慥 《类说》卷十七引 宋 魏泰 《东轩笔录·失马断蛇》:“曾布 为三司使,论市易被黜, 鲁公 有柬别之,曰:‘塞翁失马,今未足悲; 楚 相断蛇,后必有福。’”
宋 陆游 《长安道》诗:“士师分鹿真是梦,塞翁失马犹为福。”
明 吴承恩 《赠郡伯养吾范公如京改秩章词》:“楚国 亡猿,在事机而叵测;塞翁失马,占福泽之未来。”
清 赵翼 《述庵司寇新刻大集见贻》诗:“塞翁失马何足惜,先生奇遭在削籍。”
国语辞典
塞翁失马[ sài wēng shī mǎ ]
⒈ 古时候边塞上有个老翁,丢了一匹马。别人去安慰他,他却说:「怎么知道不是件好事呢?」过了几个月,这匹马果然带著一匹好马回来了。典出也作「北叟失马」。
引《淮南子·人间》。比喻祸福时常互转,不能以一时论定。宋·陆游〈贺蒋尚书出知婺州启〉:「鲁人获麟以为不祥,虽爱憎之叵测;塞翁失马未必非福,抑倚伏之何常。」《儒林外史·第四〇回》:「萧云仙呼天抢地,尽哀尽礼,治办丧事,十分尽心。却自己叹息道:『人说塞翁失马,未知是福是祸。』」
近因祸得福
分字解释
- 他在比赛中的失利只是塞翁失马。
- 美国选民给奥巴马的打击,也是一次“塞翁失马”的遭遇。
- 塞翁失马,焉知非福?你可以将你一直没时间看的书看完。
- 不要对当下的逆境沮丧,因为这可能是塞翁失马,安知非福。
- 没有得到那份工作其实是塞翁失马,因为现在我已得到一个好得多的工作。
- 没有得到那份工作其实是塞翁失马,因为现在我已经得到一个好得多的工作。
- 不过塞翁失马焉知非福,我用空余时间出去探索和体验新的地方,而不是坐在酒店房间上网。
- 昨天脸上刚挨了一巴掌,现在,这些想法看上去有些一厢情愿,但是有时侯塞翁失马,焉知非福?
- 当丘吉尔在1945年的大选中落败的时候,他的妻子克莱曼婷告诉他“塞翁失马,焉知非福”。
- 也许被解雇对你来说是塞翁失马,因祸得福;也许失业正是你征服恐惧和全力以赴、破釜沉舟的良好时机。
- 尽管不确定因素很多,很多资产经理正试图安抚他们的客户,并希望客户们以塞翁失马的态度来看待降级。
- 当然,事情可能会变得很糟,但是塞翁失马焉知非福,所以应该停止抱怨,寻求解决方案,最重要的是,要坚信自我,摆脱负面思维。
- 当然,事情可能会变得很糟,但是塞翁失马焉知非福,所以应该停止抱怨,寻求解决方案,最重要的是,要坚信自我,摆脱负面思维。
相关词语
- sāi lā lì áng塞拉利昂
- zhòng sāi重塞
- dùn kāi máo sè顿开茅塞
- zhā sāi扎塞
- yàn sāi雁塞
- sāi wēng zhī mǎ塞翁之马
- bó sāi博塞
- sāi nèi jiā ěr塞内加尔
- rù sāi入塞
- yōu pó sè优婆塞
- pǐ sāi痞塞
- sè yīn塞音
- hú sāi狐塞
- bā sāi luó nà巴塞罗那
- kāi sāi开塞
- cè sāi恻塞
- wú yǐ sè zé无以塞责
- hóng sāi鸿塞
- hán sāi寒塞
- xiáo sāi崤塞
- wén wēng文翁
- bái tóu wēng白头翁
- bū wēng逋翁
- lè xiào wēng乐笑翁
- xìn tiān wēng信天翁
- chí fǔ wēng持斧翁
- gū wēng姑翁
- chū wēng樗翁
- yī chuān wēng伊川翁
- bái yuán wēng白猿翁
- yú wēng渔翁
- zhuì shì wēng赘世翁
- qīng tián wēng青田翁
- lì wēng历翁
- wài wēng外翁
- chuí diào wēng垂钓翁
- wēng xù翁婿
- sāi wēng dé mǎ塞翁得马
- jué shuò wēng矍铄翁
- yù jú wēng玉局翁
- xiǎng zhèn shī sè响震失色
- shī zhī dōng yú,shōu zhī sāng yú失之东隅,收之桑榆
- shī lán失阑
- shī guó失国
- shī ér fù dé失而复得
- dé shī xiāng bàn得失相半
- wàn bù shī yī万不失一
- xiān jiè zhī shī纤介之失
- shī tì失涕
- shī jìn失禁
- nì shī逆失
- huàn shī患失
- shī bǐng失柄
- shī pèi失配
- shī qù失去
- shī wù失悮
- shī chǒng失宠
- shī dù失度
- é shī讹失
- jīng huāng shī sè惊慌失色
- mǎ fāng马坊
- mǎ lìn马蔺
- mǎ jiā dài马夹袋
- bái mǎ sù chē白马素车
- mǎ lán tóu马蓝头
- lán zǐ mǎ拦子马
- mǎ yǒng马勇
- diào mǎ调马
- yóu mǎ邮马
- zhuǎn mǎ转马
- yàn zhāo hǎo mǎ燕昭好马
- mǎ liè zhǔ yì马列主义
- yì mǎ驿马
- qīng shān sī mǎ青衫司马
- guān mǎ zhèng bái关马郑白
- méi lóng tóu de mǎ没笼头的马
- xià mǎ kàn huā下马看花
- mǎ bó niú sōu马勃牛溲
- mǎ sì huán马四环
- cuì mǎ倅马