注音ㄆㄛˋ ㄅㄨˋ ㄐ一ˊ ㄉㄞˋ
迫不及待

词语解释
迫不及待[ pò bù jí dài ]
⒈ 紧迫得不容等待。
例迫不及待想利用这个机会。
英jumped at;
⒉ 急切地或不能自制地要采取行动的;忍耐不住地渴望的。
例俨然像个迫不及待的改革家。
英itchy;
⒊ 未经慎重考虑急忙而猛烈的一时冲动或急躁情绪。
例这迫不及待的西班牙人贪婪地猛喝。
英impetuous;
引证解释
⒈ 急迫得不容等待。
引《镜花缘》第六回:“下界帝王虽有御詔……该仙子何以迫不及待,并不奏闻请旨,任听部下逞艷於非时之候?”
清 魏源 《圣武记》卷九:“﹝ 勒保 ﹞屡奏均言不必增兵,而附奏又请拨餉五百万,若迫不及待,自相矛盾,意图浮冒。”
郭小川 《春歌》之三:“为了表示迫不及待的祝贺,我还是作了第三支《春歌》。”
亦作“迫不可待”。 《绿野仙踪》第二九回:“迫不可待者,即令官吏带银子,按户稽查,量其家大小人口若干,先与银若干,使其度命。”
国语辞典
迫不及待[ pò bù jí dài ]
⒈ 比喻情况急迫,不能再等了。
引《文明小史·第一〇回》:「无奈绅士们置之不理,所以他迫不及待,就把地保按名锁拿到衙。」
近迫在眉睫 刻不容缓
反待时而动 从容不迫
英语impatient (idiom); in a hurry, itching to get on with it
德语äußerst eilig, in höchster Eile, voller Ungeduld (Adj)
法语brûler de faire qch, en toute hâte, précipitamment
分字解释
- 她迫不及待地要告诉我这个消息。
- 我们迫不及待地想要开始了。
- 我迫不及待地想再次见到他。
- 她显然是迫不及待地想离开。
- 当地报章迫不及待地对这些传闻加以炒作。
- 我们的居住条件还是可忍受的,但是我迫不及待地想离开。
- “我迫不及待要去那里,”她说,“我对这次旅行很兴奋。”
- 我们两人都对买这所房子感到紧张兴奋,迫不及待地要进去看看。
- 小海蒂迫不及待地来到了小屋。
- 我迫不及待地想看到那颗新的彗星。
- 我迫不及待看到那个蝴蝶结!
- 她迫不及待地想学习计算机程序设计。
- 我们迫不及待地想拥抱你。
- 我迫不及待地想再见到你!
- 我迫不及待地想回家看书。
- 我对下个学年迫不及待。
- 我迫不及待地回到学校和我的法语老师交谈。
- 海蒂高兴极了,迫不及待地想给老奶奶带去好消息。
- 那天晚上,尼克上床睡觉时,他迫不及待地等着第二天上学。
- 全家人都迫不及待地想和他共度美好时光,孩子们也非常想念他。
- 她发现自己在新房子里,非常高兴,迫不及待地想再见到那些山羊。
- 我迫不及待地想看到它们,我想知道我拍的照片是否像我想的那么好。
- 我一路跑回家,因为我迫不及待想向父母宣布我被北大录取的好消息。
- 男孩迫不及待地从被单下面抽出他那只肿痛的脚趾,举起来仔细检查。
- 她抓起碗,迫不及待地把它喝完了,仿佛这是她尝过的最好吃的东西。
- 他已经迫不及待地想要写一首史诗,写一些比田园牧羊生活更为重要的题材。
- 你无法相信,在那许多疯狂的骑乘和噪声中,会有多少人迫不及待想看到狗放屁或撒尿。
- 山姆大叔的哨兵犬在波多黎各首次执行海外任务。警犬“阿德里安”迫不及待地想离开它的便携式狗窝。
- 到目前为止我只上过两次驾驶课,我的教练非常善解人意,所以我真的很喜欢上课。虽然课程很贵,但我已经迫不及待想要上下一次课了。
相关词语
- pò shí迫时
- pò tòng迫痛
- wēi pò危迫
- pò cuò迫措
- kōng pò空迫
- bǐ pò鄙迫
- pò bù jí dài迫不及待
- pò cù迫猝
- pò xié迫胁
- hài pò骇迫
- pò cù迫蹙
- kuāng pò恇迫
- kěn pò恳迫
- cù pò蹙迫
- wèi pò畏迫
- qiān pò牵迫
- bèi pò被迫
- wēi pò lì yòu危迫利诱
- huáng pò皇迫
- dūn pò敦迫
- nì gǔ bù huà泥古不化
- fēng yǔ bù gǎi风雨不改
- zhòng guǎ bù dí众寡不敌
- chī bù kè huà吃不克化
- rén bù zhī,guǐ bù jué人不知,鬼不觉
- huà bù tóu jī bàn jù duō话不投机半句多
- bù jù不具
- ná bù chū shǒu拿不出手
- jūn zǐ dòng kǒu bù dòng shǒu君子动口不动手
- bù zhí不直
- lín wēi bù gù临危不顾
- lái lù bù míng来路不明
- bù fá不伐
- bù zhī lǎo zhī jiāng zhì不知老之将至
- bù dài shī guī不待蓍龟
- jī bù kě shī机不可失
- jiǔ jiǔ bù wàng久久不忘
- pò bù jí dài迫不及待
- bù shí不识
- bù kě kāi jiāo不可开交
- lüè jí略及
- chǐ jí齿及
- nǚ jí dì女及第
- cì jí次及
- cuò shǒu bù jí措手不及
- shì qí mò jí噬脐莫及
- lì jí例及
- fù jí附及
- xìn jí tún yú信及豚鱼
- yǒu guò zhī,wú bù jí有过之,无不及
- shì jí示及
- xiāng jí相及
- zì jí自及
- ā ěr jí lì yà阿尔及利亚
- shè jí涉及
- jí mén及门
- jí zhì及至
- yǒu jí有及
- jí fēng ér shì及锋而试
- yán bù jí xíng言不及行
- jué bù dài shí决不待时
- yù dài欲待
- zhǐ rì kě dài指日可待
- dài là待腊
- gù dài顾待
- dài dā bù lǐ待答不理
- zhū dài株待
- bǐng zhú dài dàn秉烛待旦
- dài yòng待用
- kǔ dài苦待
- dài jǔ待举
- juàn dài眷待
- dài qǔ待取
- zhāo dài yuán招待员
- jiāo dài交待
- xíng dài行待
- lěng yǎn xiāng dài冷眼相待
- xiāng dài相待
- wáng bù dài xī亡不待夕
- jié chéng xiāng dài竭诚相待