后来居上

词语解释
后来居上[ hòu lái jū shàng ]
⒈ 原谓资格浅的新人反居资格老的旧臣之上,有讽刺用人不当之意。后来用为称赞后来的胜过先前的。
例则无论《白雪》盈车,《阳春》遍世,淘金选玉者,未必不后来居上。——清·李渔《结构第一》
英the latecomers surpass the old-timers;
引证解释
⒈ 谓资格浅的新进反居资格老的旧臣之上。
引语出《史记·汲郑列传》:“陛下用羣臣如积薪耳,后来者居上。”
《周书·艺术传·黎景熙》:“后来居上,则致积薪之讥。”
宋 张淏 《云谷杂记》卷三:“有官人退居第二,乞只依臚传次序,勿令后来居上,以见麟趾之盛。”
⒉ 后来的超过先前的。
引清 李渔 《风筝误·闺哄》:“衾裯同抱甘谁让,宠盛处,后来居上。”
马南邨 《燕山夜话·从红模字写起》:“应该有后来居上的自信心,要怪 王羲之 父子生得太早了,看不到后人的书法啊!”
国语辞典
后来居上[ hòu lái jū shàng ]
⒈ 本指堆积柴火时,后搬来的反而在上面。语本后用以讽刺用人不当,使新进之人位居旧臣之上。清·李渔亦用以赞扬后来之人的成就,超越前人。
引《淮南子·缪称》:「故圣人不为物先,而常制之其类,若积薪樵,后者在上。」
《史记·卷一二〇·汲黯传》:「陛下用群臣如积薪耳,后来者居上。」
《风筝误·第三出》:「衾裯同抱甘谁让,宠盛处,后来居上。」
例如:「这次马拉松赛跑,她以后来居上之姿,勇夺冠军。」
近后发先至 青出于蓝
英语lit. late-comer lives above (idiom); the up-and-coming youngster outstrips the older generation, the pupil surpasses the master
法语(expr. idiom.) surpasser ses prédécesseurs, les derniers seront les premiers
分字解释
- 美国队后来居上,仅以8秒钟的优势赢得了胜利。
- 贫穷国家有更多的潜力后来居上。
- 维勒列出的后来居上者如下。
- 我们将后来居上,赢得这场比赛,教练。
- 这是一场后来居上的胜利。
- 日本后来居上 ,很快向中国逆向输出活字。
- 我国拱坝建设也后来居上,数量已是世界第一。
- 谁知道发生了什么事,我们却后来居上获得了订单。
- 非洲杯足球赛上,卫冕冠军埃及队后来居上,完胜尼日利亚。
- 米兰教练说:“从后来居上这个角度说,这是一个重要的结果。
- 近现代欧洲文明又一次后来居上,为了争夺霸权发动了世界大战。
- 微软只不过后来居上,重复了苹果开创的新功能,并通过垄断大获其利。
- 荷兰公司后来居上超过英国,其女性董事的比例已经提高一倍,达到12.3%。
- 和曼联同样取得平局后,我们再次需要他们在两场比赛中失分才有望后来居上。
- 不过到今年早些时候,高铁的旅客人数已经超过了汽车旅客人数。轨道交通后来居上。
- 简短而言,为什么中国失去了它的科技领先地位,为什么原本落后的欧洲后来居上?
- 虽然激流队在比赛中先失一球,但最终取得了胜利。你可以说,他们是后来居上赢得了冠军。
- 但是,他也指出,微软向来可以从一个简单的复制品做起,接着逐步改进后来居上,最终大获全胜。
- 卡里克对本刊说,“那是一场经典的比赛,我们先是0-1落后,但我们后来居上并赢得了联赛。
- 在奥运男篮比赛中,世界冠军西班牙队后来居上,以85比75击败中国队,主场热情的(中国)球迷大为遗憾。
- 今天的比赛范尼率先进球,但蒂亚哥、古德扬森和科尔的进球使我们后来居上,曼联试图奋起反扑但终告徒劳。
- 日本以收割发达国家先进技术成果的方式成功实现了后来居上,对中国目前正在倡导实施的技术跨越有许多启示。
- 上季度,郑州人民医院新生儿科全新亮相,并凭借无感染、无死亡案例的骄人业绩后来居上,迅速跻身省内先进行列。
相关词语
- zhù hòu shǐ柱后史
- hòu jiāo后交
- hòu wěi后尾
- qián zhān hòu gù前瞻后顾
- hòu hèn后恨
- xiǎo zǐ hòu shēng小子后生
- huáng tài hòu皇太后
- hòu yōng qián hū后拥前呼
- hòu jǐ liáng后脊梁
- yǐ hòu已后
- hòu zhèng后郑
- xù hòu续后
- shà hòu煞后
- hòu wèi后魏
- hòu bǎi后摆
- hòu mén后门
- hòu duàn后段
- xiān xíng hòu wén先行后闻
- zhēng xiān kǒng hòu争先恐后
- xiān zhǎn hòu zòu先斩后奏
- nán qù běi lái南去北来
- yóu lái yǐ jiǔ由来已久
- qī rì lái fù七日来复
- xiā lái lái瞎来来
- tǎng lái倘来
- lái xiào来效
- huì lái惠来
- lái rì dà nàn来日大难
- lái zhě bù jù来者不拒
- hū zhī jí lái,huī zhī jí qù呼之即来,挥之即去
- lái níng来宁
- míng lái àn wǎng明来暗往
- yī lái shēn shǒu,fàn lái zhāng kǒu衣来伸手,饭来张口
- jiē lái shí嗟来食
- lái de zǎo来得早
- rì lái yuè wǎng日来月往
- lái sì来嗣
- lái zhēn来臻
- fēi lái fēi qù飞来飞去
- dài dōu lái待都来
- shuǐ yún jū水云居
- lín jū邻居
- jū shēn居身
- yǐn shí qǐ jū饮食起居
- huǒ jū dào shì火居道士
- xíng jī jū sòng行赍居送
- zhāi jū斋居
- zuò yǔ ān jū坐雨安居
- què cháo jiū jū鹊巢鸠居
- jū cháo居巢
- jū xīn xiǎn è居心险恶
- jū bù chóng xí居不重席
- tiān jū天居
- qióng jū茕居
- cháo jū巢居
- jū xīn bù liáng居心不良
- yuē jū约居
- jié jū洁居
- bù jū不居
- jìng jū静居
- qī shàng wǎng xià欺上罔下
- shàng mù lǘ上木驴
- qiú shàng遒上
- shàng bàn tiān上半天
- shàng lé zéi chuán上了贼船
- zhōu shàng yì xià诌上抑下
- qǐ shàng启上
- shàng tiān wú lù,rù dì wú mén上天无路,入地无门
- zhì shàng至上
- shàng nà上纳
- bīng shàng qū gùn qiú冰上曲棍球
- shàng fēng guān sī上风官司
- shàng zhǎng上涨
- shàng biān上边
- shàng zhāi上斋
- shuō bù shǎng qù说不上去
- lóng shàng隆上
- xiū shàng rén休上人
- yú shàng bīng鱼上冰
- āo shàng凹上