注音ㄍㄢˇ ㄊㄨㄥˊ ㄕㄣ ㄕㄡˋ
感同身受

词语解释
感同身受[ gǎn tóng shēn shòu ]
⒈ 内心的感激就像亲身受到对方的恩惠一样。多用来代人向对方表示谢意。
英feel grateful as a personal kindness;
引证解释
⒈ 感到像亲身承受一样。
引袁鹰 《祖国的泥土》:“这支民歌那样强烈地震撼我们的心灵,也还由于对受苦受难的 越南 人民,我们是感同身受的。”
国语辞典
感同身受[ gǎn tóng shēn shòu ]
⒈ 像自身承受一样。
引《官话指南·卷四·官话问答》:「俾伊有所遵循,则我感同身受矣。」
反漠不关心
英语to feel as if it had happened to oneself, to sympathize, (polite expression of gratitude for a favor received by a friend etc) I take it as a personal favor
德语anderen erwiesene Güte Hilfsbereitschaft usw. so mitempfinden, als ob sie einem selbst zuteil würde (Sprichw)
分字解释
- 拥有充分发挥作用的新皮质的反社会者通常是精明和情商高的人,但缺乏与他人建立关系、感同身受或表达关心的能力。
- 哪个人物让你感同身受的感觉?
- 对你的上司可能受到的压力感同身受。
- 他的抱怨都普遍感同身受。
- 格鲁吉亚人与你感同身受。
- 想想看,当你读到这篇文章,恰好感同身受时。
- 美国经济可能已经陷入了衰退,选民们已经感同身受。
- 个人故事比原则更容易令人感同身受,人们也喜爱听。
- 我相信,对这一点,东南亚各国人民和我们是感同身受的。
- 因此,彻思奇的团队研发出一种实现使人感同身受的软件。
- 我们非常清楚西方人如果不处于这种环境则很难感同身受。
- 我们非常清楚西方人如果不处于这种环境则很难感同身受。
- 我们可以说, “我感知到了你的痛苦”,并且我们感同身受。
- 人物形象从多重角度凸显出来,观众对他们的诸般痛苦感同身受。
- 尽管西方普遍并不感同身受,但从多方面来看,这确实最佳时机。
- 一个精心设计的网站能够让我们的情感回归本源,并且感同身受。
- 只是真实的人过着真实的生活有着我们都能感同身受的真实的情感。
- 只有多了解你的上司,对她感同身受,你才可能重新评估她的能力。
- 作为非洲真诚可靠的朋友,中国对非洲面临的困难和挑战感同身受。
- 在这一切发生之后,我对那些受害者们是否更加同情、更加感同身受?
- 在这一切发生之后,我对那些受害者们是否更加同情、更加感同身受?
- 纽约大学肾脏科医师大卫-戈德法布说,他对他的病人的痛苦感同身受。
- 第二组人就给出这些描述并问他们在个人感情关系上是否有感同身受的体会。
- 我认为这种感觉,合理与否的背后是持续的迷惘,哲学家对此问题也感同身受。
- 威斯敏斯特教堂里的人们畅谈倾听人们的愤怒,但是却不能换位思考,感同身受。
- 这些感受我们在出柜前期都曾有过,也许有许许多多像你一样的人也正在感同身受。
- 戴维·卡梅伦作为首相首次在下议院回应质询时表示,全体议员和受害者一样感同身受。
相关词语
- chén yí fàn gǎn陈遗饭感
- gǎn hèn感恨
- gǎn diàn感电
- gǎn nà感纳
- duō qíng duō gǎn多情多感
- gǎn yān感咽
- gǎn kǎi xì zhī感慨系之
- gǎn yīng diàn liú感应电流
- míng gǎn冥感
- gǎn dài感戴
- gǎn jué qì guān感觉器官
- gǎn jī shì感激士
- gǎn yù shī感遇诗
- gǎn wù感悟
- tuō wù yù gǎn托物寓感
- zá gǎn杂感
- ruì gǎn睿感
- gǎn sòng感颂
- gǎn ēn感恩
- gǎn jí tì líng感极涕零
- tóng gēng同庚
- tóng xù同恤
- tóng wēn céng同温层
- tóng mèng同梦
- bù yuē ér tóng不约而同
- qiān tóng佥同
- tóng rán同然
- shū tú tóng huì殊涂同会
- tóng shēng xiāng yìng同声相应
- yǔ mín tóng lè与民同乐
- shàn hòu jiè kuǎn hé tóng善后借款合同
- shū tú tóng guī殊涂同归
- tóng jì同计
- tóng ēn shēng同恩生
- tóng qíng同情
- yí tóng仪同
- tóng hào同好
- tóng guǐ同轨
- tóng yì同异
- shì tóng mò lù视同陌路
- qìng shēn罄身
- shēn cái身才
- shǒu shēn rú yù守身如玉
- yǒu shēn有身
- shēn jì身计
- shēn wài wù身外物
- gōng chéng shēn tuì功成身退
- yī nǐng shēn一拧身
- pū fān shēn扑翻身
- shēn wén身文
- shè shēn舍身
- yì shēn逸身
- shēn yuǎn xīn jìn身远心近
- hài shēn害身
- chū shēn jiā mín出身加民
- shēn hòu xiāo tiáo身后萧条
- shēn tiē身帖
- miǎo shēn眇身
- duàn bì rán shēn断臂燃身
- wǔ duǎn shēn cái五短身材
- chéng shòu承受
- shòu shòu瘦受
- shòu hài受害
- shòu chí受持
- shòu zuì受罪
- ráo shòu饶受
- shòu hùn chéng kē受诨承科
- dān jīng shòu pà耽惊受怕
- gǎn shòu感受
- shòu jīng受经
- shù shēn shòu mìng束身受命
- shēng shòu升受
- shòu shǔ受署
- shòu yán受言
- shòu tǔ受土
- nì lái shùn shòu逆来顺受
- bǐ shòu笔受
- shòu fá受罚
- pán shòu盘受
- rèn shòu任受