注音ㄅㄨˋ ㄒ一ㄤ ㄕㄤˋ ㄒ一ㄚˋ
不相上下

词语解释
不相上下[ bù xiāng shàng xià ]
⒈ 程度相等,分不出上下。
例能力不相上下。
收成与邻近田地不相上下。
英without much difference; be equally matched;
引证解释
⒈ 分不出高低。形容程度相等。
引唐 陆龟蒙 《蠹化》:“橘之蠹……翳叶仰啮,如飢蚕之速,不相上下。”
宋 苏轼 《三槐堂铭》:“世有以 晋公 比 李栖筠 者,其雄才直气,真不相上下。”
清 杭世骏 《质疑·诸史问目》:“然 王季 薨时, 文王 已五十岁,则 王季 之年与 商 三宗亦不相上下,而《无逸》不言其年岁。”
老舍 《四世同堂》二八:“祁老人 的难过是和儿媳妇的不相上下,可是因为安慰她,自己反倒闸住了眼泪。”
国语辞典
不相上下[ bù xiāng shàng xià ]
⒈ 形容彼此相等,分不出高低。
引《初刻拍案惊奇·卷三二》:「胡生谦逊道:『拙妻陋质,怎能比得尊嫂生得十全?』铁生道:『据小弟看来,不相上下的了。……』」
《文明小史·第一二回》:「十个钱押六个钱,也与当典不相上下,不过利钱少些罢了。」
近并驾齐驱
英语equally matched, about the same
德语auf gleicher Stufe stehen (Adv), das gleiche Niveau haben (Adv), sich mit jemandem messen können (Adv)
法语égal, pareil, sans différence sensible, plus ou moins égaux
分字解释
- 两位候选人不相上下—很难挑选。
- 参赛选手在第3轮以后成绩不相上下。
- 他们必须从两个不相上下的候选人中选出州长。
- 孩子的欢乐是无穷无尽的,汤姆的兴致也不相上下。
- 这些蜥蜴很容易就完成了所有三项任务,与山雀在类似测试中的表现不相上下。
- 如果有两三个候选人竞争一个升职的机会,并且他们每个人的能力不相上下,那么经理将会提拔最喜欢的那个人。
- 他俩力气不相上下。
- 然而,水的破坏力量几乎与水的创造力不相上下的。
- 在该行业中,舞室内达成交易的几率和会议室不相上下。
- 与别墅引人注目的外观相比,其豪华的室内设计也不相上下。
- 人类的音乐禀赋同语言不相上下,摆脱音乐可谓欲罢而不能。
- 但另一个极端是,最穷的省份贵州,人均收入和印度不相上下。
- 波斯波利斯本身约呈长方形,面积与附近的现代建筑区不相上下。
- 她看起来并不急于让它们来到,因为她的耐心与她的信心不相上下。
- 尽管如此,《与龙共舞》仍达到了与前面四卷书不相上下的高水准。
- 这意味着刚毕业的大学生失业率与一般群体的失业率几乎不相上下。
- 在华盛顿,达拉斯等大城市,远郊房屋价格的涨幅与近郊不相上下。
- 通常,写导语所花的时间与写文章剩下的部分不相上下,这是很正常的。
- 乍一看,这似乎有点令人吃惊,毕竟在CDO的繁荣时期,两者不相上下。
- 乍一看,这似乎有点令人吃惊,毕竟在CDO的繁荣时期,两者不相上下。
- 在工资、待遇和助手方面,几乎所有大学校长都与公司的大老板们不相上下。
- 事实上,JAXB在设置输出属性方面的灵活性与前面两种方法是不相上下的。
- 最终,开发人员可以预期这两种技术的改进和竞争将使它们的功能和能力不相上下。
- 从花旗集团来说,该行认为其资产负债状况良好,资本比率与同行不相上下或更一筹。
- 在美国大选仅剩2月的关键时刻,民意调查显示,奥巴马和麦凯恩的支持率已不相上下。
相关词语
- wēi wǔ bù qū威武不屈
- mù bù xié shì目不邪视
- huā bù léng dēng花不楞登
- fáng bù jí fáng防不及防
- diāo bù zú貂不足
- mò bù rán莫不然
- shào bù jīng shì少不经事
- bù liáng不良
- bù gǎn wèn jīn不敢问津
- qǔ zhī bù jìn,yòng zhī bù jié取之不尽,用之不竭
- bù jí bù lí不即不离
- diān bù là颠不辣
- bù shī不师
- bù gòu不够
- yú bù yǎn xiá瑜不掩瑕
- jí bù kě wéi疾不可为
- yán bù jí xíng言不及行
- bù kě mó miè不可磨灭
- bù chī bù lóng不痴不聋
- bù zhì不智
- cì xiāng次相
- xiāng zhàng相杖
- yǐ lèi xiāng cóng以类相从
- jì xiāng迹相
- yī mài xiāng chéng一脉相承
- xiāng cún相存
- xiāng rèn相刃
- xiāng qiú相求
- shèng xiāng圣相
- bái háo xiāng白毫相
- xiāng xiào相校
- xiāng dài rú bīn相待如宾
- xiāng dé相得
- pí xiàng zhī jiàn皮相之见
- xiāng zhě相者
- xiāng mí相靡
- xiāng sī zǐ相思子
- xiāng jiāo yǒu nián相交有年
- shì bié sān rì,guā mù xiāng dài士别三日,刮目相待
- bá dāo xiāng xiàng拔刀相向
- shàng sān qí上三旗
- pěng dào tiān shàng捧到天上
- lóu shàng楼上
- dà shàng大上
- cháng jiāng zhōng shàng yóu fáng hù lín长江中上游防护林
- qī shàng bā luò七上八落
- shàng zhēng xià bào上蒸下报
- yàn cháo mù shàng燕巢幕上
- shàng shǒu上手
- zhì shàng至上
- shàng xià máng上下忙
- shàng gōng上弓
- shàng jì yuàn上计掾
- bǎng shàng wú míng榜上无名
- tài shàng dào jūn太上道君
- tài shàng泰上
- shàng tiáo上调
- shàng shù bá tī上树拔梯
- shàng biǎo上表
- shàng lín yuàn上林苑
- xià liáo下僚
- chè shàng chè xià彻上彻下
- yǔ xià宇下
- qīng shēn xià qì轻身下气
- xià xià下下
- shàng bù shàng,xià bù xià上不上,下不下
- cī xià疵下
- zì yóu xià luò自由下落
- ān xià安下
- yǐ xià以下
- lín xià yì林下意
- xià yǔ下语
- xià bù wéi lì下不为例
- lǐ xià李下
- xià yuè下钥
- xià bù下部
- jí xià shēng棘下生
- xià xià rén下下人
- táo lǐ mǎn tiān xià桃李满天下
- wú dí yú tiān xià无敌于天下