注音ㄌ一ㄡˊ ㄩˋ
流寓

词语解释
流寓[ liú yù ]
⒈ 在异乡日久而定居。
例南北流寓之士,各许还其旧国。——《周书·庾信传》
长年流寓东南亚。
英stay abroad;
引证解释
⒈ 亦作“流庽”。
⒉ 流落他乡居住。
引《后汉书·廉范传》:“范 父遭丧乱,客死於 蜀 汉,范 遂流寓 西州。”
唐 杜甫 《桥陵诗三十韵因呈县内诸官》:“流寓理岂愜,穷愁醉不醒。”
清 叶廷琯 《鸥陂渔话·海外二奇人》:“后盲於目,不能復治生产,流庽 隩门 为通译以自给。”
碧野 《富春江畔》:“时至千百年后的今天,人民仍然不忘 李清照 流寓 金华 对双溪的吟唱。”
⒊ 指流落他乡居住的人。
引宋 陈亮 《上孝宗皇帝第一书》:“三十年之餘,虽西北流寓皆抱孙长息於东南,而君父之大讎,一切不復关念。”
清 郭嵩焘 《拟陈洋务疏》:“其间惟 美利坚 之 金山,中国 流寓数万人。”
国语辞典
流寓[ liú yù ]
⒈ 迁居他乡。
引《周书·卷四一·庾信传》:「南北流寓之士,各许还其旧国。」
《红楼梦·第五七回》:「林家真没了人了,纵有也是极远的族中,也都不在苏州住,各省流寓不定。」
分字解释
- 为了躲开伤心地,他流寓上海这座繁华的城市。
- 本文拟就杜甫在重庆的流寓生活和诗歌创作两个方面作一简述,以期大家对此有更明确的认识。
- 唐代的湖南文学与以前比较,本土作家和流寓的外籍作家增多,作家的活动范围和文学所反映的社会生活层面得到扩展。
相关词语
- bái mǎ qīng liú白马清流
- liú shuǐ bù fǔ,hù shū bù dù流水不腐,户枢不蠹
- liú zhù流注
- cuàn liú窜流
- hóng liú宏流
- suí bō zhú liú随波逐流
- liú huāng流荒
- běn gé lā hán liú本格拉寒流
- yǐn liú huái yuán饮流怀源
- liú lí bō qiān流离播迁
- liú xuè piāo lǔ流血漂卤
- liú hē流喝
- hóng liú闳流
- liú lián流涟
- hàn liú mǎn miàn汗流满面
- liú zhuǎn流转
- duì liú céng对流层
- liú shā流杀
- liú lián wàng fǎn流连忘反
- bǐ hàn rú liú笔翰如流
- yù lú寓庐
- yù shì寓世
- yù shǎng寓赏
- yù chéng寓乘
- yù zhí寓职
- yù xíng寓形
- gōng yù公寓
- yù jí寓籍
- piāo yù飘寓
- zūn yù尊寓
- zàn yù暂寓
- yù mìng寓命
- yù wū寓屋
- yù shì寓视
- tuō wù yù xīng托物寓兴
- yī suǒ yù yán伊索寓言
- yù lóu寓楼
- kè yù客寓
- yù rén寓人
- yù zhí寓直