译文
注释:
①垂尽:快要结束。壑:山谷。
②修鳞:指长蛇的身躯。
③强:勉强。哗:一作“喧”。
④挝:击,敲打,此处指更鼓声。
⑤灯烬:灯花。烬,物体燃烧后剩下的部分。北斗斜:谓时已夜半。
⑥蹉跎:时间白白过去,光阴虚度。
译文:
要知道快要辞别的年岁,有如游向幽壑的长蛇。
长长的鳞甲一半已经不见,离去的心意谁能够拦遮!
何况想系住它的尾端,虽然勤勉明知是无可奈何。
儿童不睡觉努力挣扎,相守在夜间笑语喧哗。
晨鸡呵请你不要啼唱,一声声更鼓催促也叫人惧怕。
长久夜坐灯花点点坠落,起身看北斗星已经横斜。
明年难道再没有年节?只怕心事又会照旧失差。
努力爱惜这一个夜晚,少年人意气还可以自夸。
上一首: 陈著〔何妨风日同清美,不怕山云碍往来。〕
下一首: 苏轼〔象胥杂沓贡狼鹿,方召联翩赐圭卣。〕
苏轼简介
宋代·苏轼的简介
苏轼(1037年1月8日—1101年8月24日),字子瞻,又字和仲,号东坡居士,自号道人,世称苏仙。北宋文学家、书画家、美食家。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊...〔► 苏轼的诗(4428篇) ► 苏轼的名句〕