译文
译文:
唐军将士誓死横扫匈奴奋不顾身,五千身穿锦袍的精兵战死在胡尘。
真可怜呵那无定河边成堆的白骨,还是少妇们春闺里思念的梦中人。
注释:
①貂锦:这里指战士,指装备精良的精锐之师。
②无定河:在陕西北部。春闺:这里指战死者的妻子。匈奴:指西北边境部族。
上一首: 陈陶〔汉家征百越,落地丧貔貅。〕
下一首: 王冕〔汉家封侯已消磨,秦时长城作行路。〕
陈陶简介
唐代·陈陶的简介
陈陶(约公元八四一年前后在世)字嵩伯,自号三教布衣,鄱阳剑浦人。(全唐诗作岭南人,此从唐才子传)生卒年及生平均不详,约唐武宗会昌初前后在世。工诗,以平淡见称。屡举进士不第,遂隐居不...〔► 陈陶的诗(202篇) ► 陈陶的名句〕