译文
注释:
①不觉:不知不觉。初秋:立秋左右。清风:清凉的风。习习:微风吹的样子。重:再次。凄凉:此处指凉爽之意。
②茅斋:茅草盖的房子。莎:多年生草本植物。露光:指露水珠。
译文:
不知不觉就立秋了,夜也渐渐长了。清凉的风缓缓地吹着,又感到凉爽了。
酷热的夏天热气终于消退,房子里也安静了。台阶下的草丛也有了点点露水珠。
上一首: 李昴英〔物我忘恩怨,渔樵寄姓名。〕
下一首: 龚自珍〔雪色惮恩怨,诗声破苦空。〕
孟浩然简介
唐代·孟浩然的简介
注释:
①不觉:不知不觉。初秋:立秋左右。清风:清凉的风。习习:微风吹的样子。重:再次。凄凉:此处指凉爽之意。
②茅斋:茅草盖的房子。莎:多年生草本植物。露光:指露水珠。
译文:
不知不觉就立秋了,夜也渐渐长了。清凉的风缓缓地吹着,又感到凉爽了。
酷热的夏天热气终于消退,房子里也安静了。台阶下的草丛也有了点点露水珠。
上一首: 李昴英〔物我忘恩怨,渔樵寄姓名。〕
下一首: 龚自珍〔雪色惮恩怨,诗声破苦空。〕
唐代·孟浩然的简介