译文
注释:
①略:抢,掠夺。
②聊生:赖以生活。
译文:
汉军已经占领我楚军阵地,汉军军营传来的楚歌歌声四面缭绕。
大王(项羽)您的霸王气概都已不复存在(准备血战而死),我还有什么理由抛弃你而独自苟且偷生呢。
上一首: 黄庭坚〔春风倚樽俎,缘发少年时。〕
下一首: 孟郊〔江南邑中寺,平地生胜山。〕
虞姬简介
两汉·虞姬的简介
虞姬,是楚汉之争时期西楚霸王项羽的美人,名虞(yú)(一说姓虞),生卒年、出生地、结局等均无定论,曾在定四面楚歌的困境下一直陪伴在项羽身边,项羽为其作《垓下歌》。相传虞姬容颜倾城,...〔► 虞姬的诗(1篇) ► 虞姬的名句〕