译文
注释:
①悲风:凄厉的寒风。扬其波:掀起波浪。此二句比喻环境凶险。
②利剑:锋利的剑。这里比喻权势。结友:交朋友。何须:何必,何用。
③鹞:一种非常凶狠的鸟类,鹰的一种,似鹰而小。罗:捕鸟用的网。
④罗家:设罗网捕雀的人。
⑤捎:挥击;削破;除去。
⑥飞飞:自由飞行貌。摩:接近、迫近。“摩苍天”是形容黄雀飞得很高。
译文:
高高的树木不幸时常受到狂风的吹袭,平静的海面被吹得不住地波浪迭起。
宝剑虽利却不在我的手掌之中,无援助之力而结交很多朋友又有何必?
你没有看见篱笆上面那可怜的黄雀,为躲避凶狠的鹞却又撞进了网里。
张设罗网的人见到黄雀是多么欢喜,少年见到挣扎的黄雀不由心生怜惜。
拔出利剑对着罗网用力挑去,黄雀才得以飞离那受难之地。
振展双翅直飞上苍茫的高空,获救的黄雀又飞来向少年表示谢意。
曹植简介
两汉·曹植的简介

猜你喜欢
- 飞飞摩苍天,来下谢少年。
- 老气横九州,黄鹄摩苍天。
- 保此枝条千百年,几时鳞甲摩苍天。
出自 傅山:
- 香浮玉陛晓辞天,袍拂蒲茸称少年。
出自 郑谷:
- 下楼来,金钱卜落;问苍天,人在何方?
出自 朱淑真:
- 自従识此理,久谢少年伴。
出自 苏轼: 《乔太博见和复次韵答之》
- 清明节,雨晴天,得意正当年。
出自 薛昭蕴:
- 念此吞声仰诉天,若为辛苦度残年。
出自 白居易: 《缚戎人-达穷民之情也》
- 南方归去再生天,内殿今年异昔年。
- 飞雪亭边欲雪天,当年生日又今年。
出自 陈著: