译文
译文:
阳光照进朱楼,东风扬不起尘土。豪门府第的公子酒醉未起,小姐们早已争相出来探春。诗人看到在晴和的早春天气,城中美人都出郭作探春之游。可是,这些从五侯第宅中出来的公子美人,他们所探的春,只是花容柳色,而农民在这早春季候所关心的却是桑麦的收成。因此,诗人发出感慨,叹息田家的春光不是五侯第宅中的春光。长安早春,是封建贵族和农民所共有同享的,但是他们对春天的认识却如此之不同。作者只用最后十个字,封建贵族的不知稼穑之艰难。意在讽刺贵族公子美人的腐化安逸生活。
阳光照进朱楼,东风扬不起尘土。豪门府第的公子酒醉未起,小姐们早已争相出来探春。诗人看到在晴和的早春天气,城中美人都出郭作探春之游。可是,这些从五侯第宅中出来的公子美人,他们所探的春,只是花容柳色,而农民在这早春季候所关心的却是桑麦的收成。因此,诗人发出感慨,叹息田家的春光不是五侯第宅中的春光。长安早春,是封建贵族和农民所共有同享的,但是他们对春天的认识却如此之不同。作者只用最后十个字,封建贵族的不知稼穑之艰难。意在讽刺贵族公子美人的腐化安逸生活。
上一首: 王鏊〔郢邸一朝潜忽现,苍生四海负皆蠲。〕
孟郊简介
唐代·孟郊的简介
孟郊(751年—815年),字东野,汉族,湖州武康(今浙江德清县)人,祖籍平昌(今山东德州临邑县),先世居汝州(今属河南汝州),唐代著名诗人,少年时期隐居嵩山。 孟郊两试进士不第,四十六岁时才中进士...〔► 孟郊的诗(602篇) ► 孟郊的名句〕