译文
译文:
明镜悬挂高堂,临照不胜悲伤。
如此白发满头,人生几许时光?
下山秋风萧瑟,升空春日月亮。
叹息君恩不再,颓颜不可想象。
注解:
①刘希夷 (约651年-约680年),唐朝诗人。 一名庭芝,字延之(一作庭芝),汉族,汝州(今河南省汝州市)人。 高宗上元二年进士,善弹琵琶。其诗以歌行见长,多写闺情,辞意柔婉华丽,且多感伤情调。《代悲白头翁》有“年年岁岁花相似,岁岁年年人不同”句,相传其舅宋之问欲据为已有,希夷不允,之问竟遣人用土囊将他压死。延之少有文华,落魄不拘常格,后为人所害,死时年未三十。原有集,已失传。 《旧唐书》本传谓“善为从军闺情之诗,词调哀苦,为时所重。志行不修,为奸人所杀”。《大唐新语》卷8谓“后孙翌撰《正声集》,以希夷为集中之最”。
②青楼:豪华精致的雅舍,高大的厅堂,此指高堂、正堂。后来,李白创作《将进酒》,有句“君不见高堂明镜悲白发,朝如青丝暮成雪”,类似前四句。
③春朝:春日、春天。
④君恩:皇恩。
⑤容颜不可思:容颜苍老憔悴让人不敢想象。
上一首: 于武陵〔游子久无信,年年空雁来。〕
下一首: 楼钥〔惟公负才气,遇事等英雄。〕
刘希夷简介
唐代·刘希夷的简介
刘希夷 (约651年-约680年),唐朝诗人。 一名庭芝,字延之(一作庭芝),汉族,汝州(今河南省汝州市)人。 高宗上元二年进士,善弹琵琶。其诗以歌行见长,多写闺情,辞意柔婉华丽,且多感伤情调。《代...〔► 刘希夷的诗(55篇) ► 刘希夷的名句〕