译文
注释:
①寒食:寒食节。
②可怜:可惜。
③怀:惦念。
④故园:家园。日夜:日日夜夜。柳条新:新的柳条。
译文:
在路途的马上渡过晚春的寒食节。
可惜在江边的码头上望,却看不见来自洛阳灞桥的离人。
虽然被贬为下臣放逐到南方,心中还是惦念着北方的英明的君王。
上一首: 苏轼〔对雪不堪令饱暖,隔船应已厌歌呼。〕
下一首: 张说〔寒食春过半,花秾鸟复娇。〕
宋之问简介
唐代·宋之问的简介
猜你喜欢
- 马上逢寒食,愁中属暮春。
出自 宋之问: 《途中寒食题黄梅临江驿寄崔融》
- 马上逢寒食,途中属暮春。
出自 宋之问:
- 客路逢寒食,清明未到家。
出自 曹勋:
- 客路逢寒食,划船闹水干。
出自 曹勋:
- 客路逢寒食,犹寻御腊衣。
出自 曹勋:
- 客路逢寒食,花山不见花。
- 客路逢寒食,山光触处新。
出自 曹勋:
- 车马逢寒食,还来酹酒樽。
出自 高启:
- 岁岁逢寒食,寥寥古寺家。
- 遥知到日逢寒食,彩笔长裾会晋祠。