译文
注释:
①东楼:在秦州城。流沙:沙漠。指吐蕃所居之地。
②但:只。征魂:指出征战士的灵魂。
③凌风迥:高高地迎风凌空而起。昏:昏暗。声;这里指驿使的传呼声。
④驿使:信使,出往外域的使节。节:使节。
译文:
走上那万里迢迢的沙漠之路,西行的人们都要经过这座城门。
一次次的出征啊,只是增添着新死者的尸骨,却不见旧死者返回灵魂。
楼的檐角凌风翘起,多么高寒;城的阴面靠近渭水,一片昏暗。
城门下又有驿使喧呼而过,该是西行远途与吐蕃和谈。
上一首: 张可久〔黄山雪霁云开洞府,按罢琼妃舞。〕
下一首: 沈周〔空林古寺叶满地,墙角仅见山茶花。〕
杜甫简介
唐代·杜甫的简介
