译文
注释:
①桃花水:桃花盛开时节江河涨水。又名‘“桃花汛”。云帆:白帆。
②避地:避难而逃往他乡。适远:到远方去。沾襟:浸湿衣襟,指伤心落泪。
③君恩:指唐代宗之恩。代宗曾对杜甫两次授官。君,指唐代宗。
④百年:人的一生,一辈子。
译文:
桃花汛涨平了湘江两岸,飘忽如云的白帆驶过枫林。
为了活命我经常到异地去避难,如今又漂泊远方一路上泪洒衣襟。
当此年老多病乘丹南行的时候,一颗向北的心啊永念皇恩。
我苦苦地写了一辈子诗歌,可叹至今还没有遇到一个知音。
上一首: 王问〔勿忘秉烛言,皓首以自勖。〕
下一首: 贾岛〔晴风吹柳絮,新火起厨烟。〕
杜甫简介
唐代·杜甫的简介
杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵”等,汉族,河南府巩县(今河南省巩义市)人,唐代伟大的现实主义诗人,杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白...〔► 杜甫的诗(1875篇) ► 杜甫的名句〕