译文
注释:
①“虏”:古代对北方外族的蔑视的称呼。“阵云”:浓重厚积形似战阵的云层。“狼烟”:烽火。古代边疆烧狼粪生烟以报警,所以称狼烟。“戍”:守边的意思。“儒冠”:儒生冠帽,后来指儒生。
②“流年”:流逝的岁月,年华。
译文:
壮年从军,曾经有一口气吞下敌人的豪迈气魄。浓重的云层高挂在天上。原来是烽火狼烟点着了。红润的面庞、头发乌黑(的年轻人),捧着雕饰精美的戈向西去戍边。讥笑自古以来的儒生大多耽误了宝贵的青春时光。
上阵杀敌、建功立业的梦想已经破灭,却只能在吴楚大地上泛一叶扁舟。漫自悲歌,伤心地凭吊古人。烟波浩渺无际,边关到底在何处?感叹年华又被虚度了。
上一首: 钱起〔渔父非贤者,芦中但有矶。〕
下一首: 白玉蟾〔无处觅榴花,曾巅但烟雨。〕
陆游简介
宋代·陆游的简介
猜你喜欢
- 烟波无际,望秦关何处?
- 日暮乡关何处是?烟波江上使人愁。
出自 崔颢:
- 危楼目断,云山无数,望天涯故人何处?
出自 徐再思:
- 云汉虽高,风波无际。
- 多应驿使曾相访,短艇烟波无处寻。
出自 叶绍翁:
- 湘浦烟波无旧迹,邺都兰菊有遗风。
出自 罗隐:
- 故乡杳无际,明发怀朋从。
- 惊鸟去无际,寒蛩鸣我傍。
- 长江浩无际,龙蜃皆归依。
出自 陈陶: 《将归钟陵留赠南海李尚书》
- 清光杳无际,皓魄流霜空。
出自 权德舆: 《奉酬从兄南仲见示十九韵》