诗词六六 > 诗文 > 赴彭州山行之作 > 译文与注释

赴彭州山行之作

[唐代]:高适

峭壁连崆峒,攒峰叠翠微。鸟声堪驻马,林色可忘机。
怪石时侵径,轻萝乍拂衣。路长愁作客,年老更思归。
且悦岩峦胜,宁嗟意绪违。山行应未尽,谁与玩芳菲。

译文与注释


注释:
①彭州:属剑南道,故治在今四川彭县。崆峒:大山名,在四川平武西,山谷深险,与甘肃平凉的崆峒山相似,故名。攒峰:密集、簇拥的山峰。翠微:山气呈青绿色,故日翠微。
②忘机:指去除得失功利之心。
③轻萝:一名松萝,地衣类植物,生深山中,呈丝状,常自树梢悬垂。拂:拭,轻轻擦过。
④长:指离家远。作客:客居他乡。
⑤岩峦胜:山景美好。岩,高峻的山。峦,小而锐的山。宁:岂可,岂能。嗟:叹息。意绪违:指年老而仕宦边远地区,不合自己的意愿。
⑥谁与:与谁。芳菲:本谓花草的芳香,后亦指称花草。

译文:
悬崖峭壁连接着的是崆峒,簇聚的山峰上堆着翠微。
鸟声婉转值得驻马,树色悦目可以忘机。
怪石嶙峋时时侵占道路,女萝飘荡恰好拂拭襟衣。
道路漫长愁于作客,上了年纪更是思归。
幸喜能看到岩峦胜景,还叹息什么意绪相违。
山路是那么无穷无尽,谁与我一同赏玩芳菲。

高适简介

唐代·高适的简介

高适 高适(约704年—约765年),字达夫、仲武,汉族,唐朝渤海郡(今河北景县)人,后迁居宋州宋城(今河南商丘睢阳)。唐代著名的边塞诗人,曾任刑部侍郎、散骑常侍、渤海县候,世称高常侍。 高适与岑...〔► 高适的诗(326篇) ► 高适的名句(505条)