译文与注释
注释:
①高人:高雅的人。联翩:接连不断的样子。低回:徘徊不进的样子。
②愁中白:白居易《白鹭》:“人生四十未全衰,我为愁多白发垂。何故水边双白鹭,无愁头上亦垂丝?”
译文:
青山有意要同高雅之人交谈,像万马奔腾一样接连而来。却在烟雨中徘徊,迟迟不能到达。
人们都说头上的白发是因为愁苦所致。如果真是这样的话,我不禁要拍手嘲笑那些浑身白色的沙鸥,它们岂非浑身都充满了愁绪啊。
上一首: 晏殊《雨中花·夜行船》
下一首: 周紫芝《好事近·秋意总关愁》
辛弃疾简介
宋代·辛弃疾的简介
注释:
①高人:高雅的人。联翩:接连不断的样子。低回:徘徊不进的样子。
②愁中白:白居易《白鹭》:“人生四十未全衰,我为愁多白发垂。何故水边双白鹭,无愁头上亦垂丝?”
译文:
青山有意要同高雅之人交谈,像万马奔腾一样接连而来。却在烟雨中徘徊,迟迟不能到达。
人们都说头上的白发是因为愁苦所致。如果真是这样的话,我不禁要拍手嘲笑那些浑身白色的沙鸥,它们岂非浑身都充满了愁绪啊。
上一首: 晏殊《雨中花·夜行船》
下一首: 周紫芝《好事近·秋意总关愁》
宋代·辛弃疾的简介