诗词六六 > 诗文 > 潼关河亭 > 译文与注释

潼关河亭

[唐代]:薛逢

重冈如抱岳如蹲,屈曲秦川势自尊。天地并功开帝宅,
山河相湊束龙门。橹声呕轧中流渡,柳色微茫远岸村。
满眼波涛终古事,年来惆怅与谁论。

译文与注释


译文:
重叠的山岗好像抱着华山而立,曲折的关中平原地带都是天然屏障。
天地同力开辟帝居的秦川山河,山川河流拥聚于此不输龙门景象。
摇橹的声音将我惊醒,觅声望去,只见一叶扁舟中流横渡,它的背后是柳色茫茫的远岸和依稀可辨的村庄。
人间盛衰之事都如同眼前波涛一去不复返,近年心中的惆怅又能与谁说?

注释:
①潼关:在华州华阴县东北,因关西一里有潼水而得名。重岗:重叠的山岗。岳:指西岳华山,在潼关之西。屈曲:曲折。
②相凑:拥聚。
③呕轧:象声词,形容摇橹的声音。微茫:隐约模糊的样子。
④终古:久远。

薛逢简介

唐代·薛逢的简介

薛逢 薛逢(生卒年不详),字陶臣,蒲州河东(今山西永济市)人,唐代诗人。唐武宗会昌元年(841)辛酉科崔岘榜进士第三人。历侍御史、尚书郎。因恃才傲物,议论激切,屡忤权贵,故仕途颇不得意。...〔► 薛逢的诗(107篇) ► 薛逢的名句(98条)