译文与注释
注释:
①即事:以当前事物为题材写诗。径:小路。积:积聚,堆积,形容草丛茂盛。
②憩:休息。鸡:一作“鸠”。荒寻:犹言寻幽。昏:黄昏。
③武陵源:即陶渊明《桃花源记》中描写的一处世外桃源,中有“鸡犬相闻”之语。武陵,郡名,郡治在今湖南常德。
译文:
野径温暖铺着柔厚的碧草,山气晴净杂花更显得茂繁。
一川清水曲曲折折无声流淌,数户村居高高低低依山而筑。
午间静憩传来几声鸡鸣,访寻幽境又遇犬吠暮烟。
出游归来向人谈起此事,以为所经本是武陵桃源。
上一首: 黄庭坚《学许氏说文赠诸弟》
下一首: 窦巩《襄阳寒食寄宇文籍》
王安石简介
宋代·王安石的简介
王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),字介甫,号半山,汉族,临川(今江西抚州市临川区)人,北宋著名的思想家、政治家、文学家、改革家。庆历二年(1042年),王安石进士及第。历任扬州签判、...〔► 王安石的诗(2032篇) ► 王安石的名句(539条)〕